說 说
Erklärungen: Der Schall einer 言 Rede geht 兌 fort, wenn man etwas 說 gesagt hat. [208]
Merkwörter: sagen (說) = Rede (言) + tauschen/fort/weg (兌) | ZERLEGEN
Pinyin , Zhuyin und Übersetzung: shuō ♫ = ㄕㄨㄛ = sprechen, sagen
Radikal , Strichzahl, Häufigkeit: R: 149 (言 Rede) + 7 Str. S: 14 Str. H: ***** / HSK : 1 (A ★ ) / TW: 1
Zusammensetzungen, beginnend mit 說 : 說 不 定 [说 不 定 ] = shuōbudìng = möglicherweise, vielleicht / Tw1 [≈ sagen : nicht : festsetzen] LINKS 說 定 了 [说 定 了 ] = shuōdìngle = Abgemacht! / Tw1 [≈ sagen : festsetzen : beenden] LINKS 說 法 [说 法 ] = shuōfa = Ausdrucksweise, Formulierung / Tw1 [≈ sagen : Gesetz] LINKS 說 服 [说 服 ] = shuōfú = überreden, überzeugen / Tw2 [≈ sagen : bedienen/gehorchen/Kleidung] LINKS 說 話 [说 话 ] = shuōhuà = reden, sprechen / HSK 2 Tw1 [≈ sagen : Worte] LINKS 說 謊 [说 谎 ] = shuōhuǎng = lügen / Tw7 [≈ sagen : Lüge] LINKS 說 來 說 去 [说 来 说 去 ] = shuōláishuōqù = ich kann sagen, was ich will, ...; ich kann endlos reden, ... / Tw1 [≈ sagen : kommen : sagen : weggehen] LINKS 說 明 [说 明 ] = shuōmíng = erklären / HSK 4 ★ Tw1 [≈ sagen : hell] LINKS 說 明 書 [说 明 书 ] = shuōmíngshū = Bedienungsanleitung, Theater-Programmheft / Tw1 [≈ sagen : hell : Buch] LINKS 說 一 不 二 [说 一 不 二 ] = shuōyībù'èr = zu seinem Wort stehen <Redensart> / Tw1 [≈ sagen : eins : nicht : zwei] LINKS
Zusammensetzungen mit 說 an Position 2 ff.: 比 方 說 [比 方 说 ] = bǐfangshuō = zum Beispiel, beispielsweise / Tw1 [≈ vergleichen : Quadrat : sagen] LINKS 比 如 說 [比 如 说 ] = bǐrúshuō = zum Beispiel / Tw1 [≈ vergleichen : gemäß : sagen] LINKS 傳 說 [传 说 ] = chuánshuō = das Gerücht geht, man sagt / Tw3 [≈ weitergeben/Biografie : sagen] LINKS 短 篇 小 說 [短 篇 小 说 ] = duǎnpiānxiǎoshuō = Kurzgeschichte, "Short Story" / Tw5 [≈ kurz : Schriftstück : klein : sagen] LINKS 光 說 不 做 [光 说 不 做 ] = guāngshuōbùzuò = nur Worte, keine Taten / Tw2 [≈ Licht/Ruhm/nur : sagen : nicht : machen] LINKS 胡 說 [胡 说 ] = húshuō = Unsinn reden / Tw4 [≈ rücksichtslos/Barbar/Bartträger : sagen] LINKS 解 說 [解 说 ] = jiěshuō = erklären / Tw2 [≈ trennen/erklären : sagen] LINKS 就 是 說 [就 是 说 ] = jiùshìshuō = das heißt, nämlich / Tw1 [≈ dann : sein : sagen] LINKS 據 說 [据 说 ] = jùshuō = man sagt, daß / ☆ Tw5 [≈ Nachweis/gemäß/besetzen : sagen] LINKS 來 說 [来 说 ] = láishuō = betreffend, was ... betrifft / Tw1 [≈ kommen : sagen] LINKS 亂 說 [乱 说 ] = luànshuō = Quatsch, dummes Zeug reden / Tw3 [≈ chaotisch : sagen] LINKS 拿 … 來 說 [拿 … 来 说 ] = ná ... láishuō = ... zum Beispiel / Tw2 [≈ nehmen : ... : kommen : sagen] LINKS 能 說 會 道 [能 说 会 道 ] = néngshuōhuìdào = sehr redegewandt sein <Redensart> / Tw1 [≈ fähig/können : sagen : treffen/können : Weg] LINKS 勸 說 [劝 说 ] = quànshuō = anraten, avisieren / Tw5 [≈ zureden : sagen] LINKS 訴 說 [诉 说 ] = sùshuō = berichten, erzählen / Tw3 [≈ anklagen/informieren : sagen] LINKS 雖 說 [虽 说 ] = suīshuō = obgleich, obschon / Tw3 [≈ obwohl : sagen] LINKS 所 說 的 [所 说 的 ] = suǒshuōde = sprichwörtlich, üblich; was gesagt wird / Tw1 [≈ Platz : sagen : Ziel] LINKS 聽 說 [听 说 ] = tīngshuō = ich/wir habe/n gehört..., vom Hörensagen wissen ..., <daß> / ★ Tw1 [≈ zuhören : sagen] LINKS 小 說 [小 说 ] = xiǎoshuō = Erzählung, Novelle; Roman / HSK 4 ☆ Tw1 [≈ klein : sagen] LINKS 小 說 兒 [小 说 儿 ] = xiǎoshuōr = Erzählung, Novelle; Roman / Tw1 [≈ klein : sagen : Sohn/Nomensuffix] LINKS 一 般 來 說 [一 般 来 说 ] = yībānláishuō = allgemein gesagt, im großen und ganzen, im allgemeinen / Tw4 [≈ eins : Art/Weise : kommen : sagen] LINKS 再 說 [再 说 ] = zàishuō = verschieben, darüber hinaus / Tw1 [≈ wieder : sagen] LINKS 總 的 來 說 [总 的 来 说 ] = zǒngdeláishuō = insgesamt gesehen, generell; zusammenfassend gesagt / Tw2 [≈ leitend/umfassend/immer : Ziel : kommen : sagen] LINKS
WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN