Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Nur Zeichen mit der Pinyin-Aussprache "chen" werden angezeigt (sortiert nach Häufigkeit) | KURZDARSTELLUNG

7 Zeichen werden angezeigt.

 陈

Erklärungen:
Die veralteten Schutzwälle (= 阝 Hügel) einer Siedlung werden durch die Kraft der 臼 (zwei) Hände und 木 Baumholz verstärkt zu Palisaden. Ein häufiger Familienname (陳 Chen) und wahrscheinlich ein alter Stadtname. Die weiteren Bedeutungen "陳 auslegen, veraltet" lassen sich nur schwer erklären.   [1160]

Merkwörter:
Chen-Name/auslegen/veraltet (陳) = Hügel* (阜阝 (li)) + Baum/Holz (木) + Mörser/off-Schädel/2-Hände* (臼)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
chén = ㄔㄣˊ = <Fam.-Name: Chen>; auslegen, ausstellen; veraltet 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 170 (阜 Hügel) + 8 Str.
S: 11 Str.
H: ***** / HSK: 5+ (C) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = chénjiù = überholt, veraltet, obsolet / Tw4 [≈ Chen-Name/auslegen/veraltet : nicht-neu/alt] LINKS
[] = chénliè = zeigen, ausstellen, darstellen; Präsentation, Schau / Tw4 [≈ Chen-Name/auslegen/veraltet : aufreihen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 称

Erklärungen:
Die Zeichen zeigt den Vorgang des Wiegens (稱 ohne 禾) von 禾 Getreide. Beim Handeln geht es um das 稱 Nennen der Menge oder des Preises, um das 稱 Wiegen, und um die Zufriedenheit beider Parteien (es muß alles "稱 passen").   [1644]

Merkwörter:
nennen/wiegen/passen (稱) = Getreide* (禾) + wiegen* (稱 ohne 禾)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
chèn = ㄔㄣˋ = passen, entsprechen; geeignet 
chēng = ㄔㄥ = nennen, bezeichnen; mitteilen, erklären; wiegen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 115 (禾 Getreide) + 9 Str.
S: 14 Str.
H: **** / HSK: 5+ (B ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = chènxīn = zufrieden sein mit / Tw3 [≈ nennen/wiegen/passen : Herz/Gefühl] LINKS
[] = chènxīnrúyì = wunschgemäß, zufriedengestellt sein <Redensart> / Tw3 [≈ nennen/wiegen/passen : Herz/Gefühl : gemäß : Bedeutung] LINKS
[] = chēnghu = anreden, nennen; Anrede / Tw3 [≈ nennen/wiegen/passen : ausatmen/rufen] LINKS
[] = chēngxiōngdàodì = sich vertraulich duzen <Redensart> / Tw4 [≈ nennen/wiegen/passen : Bruder : erreichen/bis/nach : jüngerer-Bruder/Folge] LINKS
[] = chēngzàn = loben, rühmen, preisen / Tw5 [≈ nennen/wiegen/passen : loben] LINKS
[] = chēngzàn = loben, anerkennen, preisen / Tw7 [≈ nennen/wiegen/passen : unterstützen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = duìchèn = Symmetrie / Tw3 [≈ richtig/gegenüber : nennen/wiegen/passen] LINKS
[] = hàochēng = behaupten; angeblich / Tw3 [≈ heulen/Nummer/Name : nennen/wiegen/passen] LINKS
[] = jiǎnchēng = Abkürzung, abgekürzte Bezeichnung / Tw4 [≈ einfach : nennen/wiegen/passen] LINKS
[] = míngchēng = Name, Bezeichnung / Tw3 [≈ Name : nennen/wiegen/passen] LINKS
[] = xiāngchèn = passen, entsprechen / Tw3 [≈ einander/Aussehen : nennen/wiegen/passen] LINKS
[] = xuānchēng = behaupten, erklären / Tw5 [≈ verkünden : nennen/wiegen/passen] LINKS
[] = zūnchēng = respektvolle Anredeform / Tw4 [≈ ehren/respektieren : nennen/wiegen/passen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 尘

Erklärungen:
Die aufgewirbelte 土 Erde hinter rennenden 鹿 Hirschen: viel 塵 Staub. Die vereinfachte Version zeigt Staub als "小 kleine 土 Erde" und stammt aus dem 17. Jh.   [632]

Merkwörter:
Staub (塵) = Hirsch* (鹿) + Erde (土)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
chén = ㄔㄣˊ = Staub 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 32 (土 Erde) + 11 Str.
S: 14 Str.
H: *** / HSK: 5+ (C) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = chén'āi = Staub / Tw7 [≈ Staub : ai-Laut/Staub] LINKS
[] = chéntǔ = Staub / Tw6 [≈ Staub : Erde] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = chúchén = (ab)stauben / Tw6 [≈ entfernen : Staub] LINKS
[] = huīchén = Staub, Schmutz / Tw6 [≈ Asche : Staub] LINKS
[] = xīchénjī = Staubsauger / Tw6 [≈ einatmen : Staub : Maschine/Gelegenheit] LINKS
[] = yānchén = Smog, Luftverschmutzung / Tw6 [≈ Rauch/Zigarette : Staub] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Jemand - man sieht nur zwei 儿 Beinchen - ist zu 沉 schwer und ver- 沉 sinkt im 氵 Wasser, das sich wie ein 冖 Deckel über ihn ausbreitet, aus dem es kein Entrinnen gibt.   [1739]

Merkwörter:
sinken/schwer (沉) = Wasser (水氵) + Deckel* (冖) + Beinchen* (儿)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
chén = ㄔㄣˊ = sinken, versenken, schwer 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 85 (水 Wasser) + 4 Str.
S: 7 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 8

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = chénjìng = still, ruhig, gelassen / Tw8 [≈ sinken/schwer : still] LINKS
[] = chénmèn = bedrückt, deprimierend, gelangweilt / Tw8 [≈ sinken/schwer : bedrückt/drückend] LINKS
= chénmò = schweigsam, verschwiegen, zurückhaltend / Tw8 [≈ sinken/schwer : stillschweigend] LINKS
= chénsī = nachdenken, meditieren, verloren in Gedanken sein / Tw8 [≈ sinken/schwer : denken] LINKS
= chéntòng = großen Schmerz, tiefe Trauer empfinden / Tw8 [≈ sinken/schwer : Schmerz] LINKS
= chénzhòng = schwer, ernst / Tw8 [≈ sinken/schwer : schwer/wiederholen/Schicht] LINKS
[] = chénzhuó = gleichmütig, ruhig und sicher, geistesgegenwärtig / Tw8 [≈ sinken/schwer : manifestieren] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = yīnchén = bewölkt, bedeckt, trübe, düster / Tw8 [≈ bewölkt/Schatten/Yin : sinken/schwer] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
晨 Frühmorgens, wenn die 日 Sonne aufgeht und der Bauer mit einer 辰 Hacke zu seinen Feldern geht.   [1397]

Merkwörter:
frühmorgens (晨) = Sonne (日) + Hacke* (辰)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
chén = ㄔㄣˊ = (Morgendämmerung, Morgen) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 72 (日 Sonne) + 7 Str.
S: 11 Str.
H: *** / HSK: 5+ (A ) / TW: 4

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= zǎochen = frühmorgens / Tw4 [≈ früh : frühmorgens] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Um etwas Wertgeschätztes (人 plus 彡) 趁 ausnutzen zu können, muß man sich zuerst darum bemühen, z. B. hin- 走 gehen. 趁 Während man etwas tut, wird die vorhandene Zeit 趁 ausgenutzt.   [1483]

Merkwörter:
ausnutzen/während (趁) = gehen (走) + schöne-Haare/wertschätzen* (人 plus 彡)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
chèn = ㄔㄣˋ = anläßlich, während, ausnutzen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 156 (走 marschieren) + 5 Str.
S: 12 Str.
H: ** / HSK: 5+ (B ) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = chènjī = eine Chance ergreifen, eine Gelegenheit wahrnehmen / Tw6 [≈ ausnutzen/während : Maschine/Gelegenheit] LINKS
[] = chènrèchī = essen, solange das Essen noch warm ist / Tw6 [≈ ausnutzen/während : heiß : essen] LINKS
= chènzǎo = ehe es zu spät ist, so früh wie möglich / Tw6 [≈ ausnutzen/während : früh] LINKS
[] = chènzhe = eine Chance ergreifen, eine Gelegenheit wahrnehmen / Tw6 [≈ ausnutzen/während : manifestieren] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 衬

Erklärungen:
襯 Unterwäsche oder 襯 Stoffutter sind Arten von 衤 Kleidung, die dem eigenen Körper näher sind - genau wie 親 Verwandte einem näher sind als andere Personen.   [2001]

Merkwörter:
Unterwäsche/Stoffutter (襯) = Kleidung (衣衤) + verwandt (親)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
chèn = ㄔㄣˋ = (Unterwäsche, Stoffutter) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 145 (衣 Kleidung) + 16 Str.
S: 21 Str.
H: ** / HSK: 3 (B ) / TW: 7

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = chènbù = Futterstoff / Tw7 [≈ Unterwäsche/Stoffutter : Gewebe/ausbreiten] LINKS
[] = chènkù = Unterhose / Tw7 [≈ Unterwäsche/Stoffutter : Hose] LINKS
[] = chènqún = Unterrock / Tw7 [≈ Unterwäsche/Stoffutter : Rock] LINKS
[] = chènshān = Hemd, Bluse, Unterhemd / HSK3 Tw7 [≈ Unterwäsche/Stoffutter : Hemd/Gewand] LINKS
[] = chènyī = Unterwäsche / Tw7 [≈ Unterwäsche/Stoffutter : Kleidung] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

↑ Nach oben ↑