Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Nur erklärte Zeichen mit dem Merkwort "heute/jetzt" werden angezeigt (sortiert nach Häufigkeit)  MINDMAP | KURZDARSTELLUNG

6 Zeichen werden angezeigt.

   

Erklärungen:
Sich versammeln (人 plus 一) zu diesem, einen (一, heute 乛) Moment: gerade 今 jetzt, 今 heute. Nicht verwechseln: 今 heute und etwas 令 tun lassen.   [1034]

Merkwörter:
heute/jetzt (今) = versammeln/Dach* (人 plus 一) + eins (一)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jīn = ㄐㄧㄣ = heute 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 9 (人 Mensch) + 2 Str.
S: 4 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jīnhòu = von nun an, künftig, in der kommenden Zeit / Tw2 [≈ heute/jetzt : hinter/nach] LINKS
= jīnnián = dieses Jahr, in diesem Jahr / Tw2 [≈ heute/jetzt : Jahr] LINKS
= jīntiān = heute, der heutige Tag / HSK1 Tw2 [≈ heute/jetzt : Himmel/Tag] LINKS
[] = jīntiānxīngqījǐ = Welcher Wochentag ist heute? / Tw2 [≈ heute/jetzt : Himmel/Tag : Stern : Zeitraum/Frist : wieviele/einige] LINKS
= jīnwǎn = heute Abend, heute Nacht / Tw2 [≈ heute/jetzt : spät/abends] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= rújīn = heute, heutzutage / Tw2 [≈ gemäß : heute/jetzt] LINKS
= zhìjīn = bisher, bis jetzt, bis heute / Tw3 [≈ bis : heute/jetzt] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Das, was im 口 Mund 今 jetzt ist - also was er 含 enthält.   [1953]

Merkwörter:
enthalten/im-Mund-haben (含) = heute/jetzt (今) + Mund (口)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
hán = ㄏㄢˊ = etwas im Mund haben, enthalten 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 30 (口 Mund) + 4 Str.
S: 7 Str.
H: **** / HSK: 5+ (B ) / TW: 5

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= hánhú = zweideutig, unklar, vage / Tw6 [≈ enthalten/im-Mund-haben : kleistern/wirr/Paste] LINKS
= hánliàng = Inhalt, Gehalt / Tw5 [≈ enthalten/im-Mund-haben : Kapazität/messen] LINKS
[] = hányì = Bedeutung, Sinn, Implikation / Tw5 [≈ enthalten/im-Mund-haben : Gerechtigkeit] LINKS
= hányǒu = enthalten, haben / Tw5 [≈ enthalten/im-Mund-haben : haben] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= bāohán = enthalten, zum Inhalt haben / Tw5 [≈ einwickeln : enthalten/im-Mund-haben] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Man muß mit 心 Herz und Verstand im 今 Jetzt sein, um 念 nachzudenken, um zu 念 lernen.   [1035]

Merkwörter:
denken/lesen/lernen (念) = heute/jetzt (今) + Herz/Gefühl (心忄)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
niàn = ㄋㄧㄢˋ = an etwas denken, lesen, lernen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 61 (心 Herz/Gefühl) + 4 Str.
S: 8 Str.
H: ***** / HSK: 5+ (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = niànshū = lesen, lernen, studieren / Tw3 [≈ denken/lesen/lernen : Buch] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= gàiniàn = Begriff, Bedeutungsgehalt / Tw5 [≈ generell : denken/lesen/lernen] LINKS
= gēnwǒniàn = Lesen Sie nach, was ich vorlese / Tw3 [≈ mit/Ferse : ich : denken/lesen/lernen] LINKS
[] = guàniàn = sich Sorgen machen / Tw4 [≈ hängen : denken/lesen/lernen] LINKS
[] = guólìzhōngzhèngjìniàntáng = Nationale Chiang Kai-shek-Gedächtnishalle <in Taipeh> / Tw4 [≈ Staat : stehen : Mitte : korrekt : Annalen : denken/lesen/lernen : Halle/Raum] LINKS
[怀] = huáiniàn = an jmd. denken / Tw4 [≈ gedenken : denken/lesen/lernen] LINKS
[] = jìniàn = gedenken; Gedenken / Tw4 [≈ Annalen : denken/lesen/lernen] LINKS
[] = jìniànbēi = Mahnmal, Monument / Tw8 [≈ Annalen : denken/lesen/lernen : Steinplatte] LINKS
[] = jìniànpǐn = Andenken, Souvenir / Tw4 [≈ Annalen : denken/lesen/lernen : Ware] LINKS
[] = jìniàntáng = Gedächtnishalle / Tw4 [≈ Annalen : denken/lesen/lernen : Halle/Raum] LINKS
= liúniàn = Souvenir; zur Erinnerung schenken / Tw3 [≈ bleiben : denken/lesen/lernen] LINKS
= sīniàn = ersehnen, verlangen nach, vermissen; Sehnsucht / Tw3 [≈ denken : denken/lesen/lernen] LINKS
= xiǎngniàn = denken an, vermissen / Tw3 [≈ möchten : denken/lesen/lernen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 阴

Erklärungen:
Die 陰 Schatten-Seite eines 阝 Hügels (so als gäbe es 今 jetzt 云 Wolken: 陰 bewölkt). Auch (lit.) Mond, negatives, weibliches Prinzip Yin. Alles hat zwei ☯ Seiten: 陰 Yin (Schatten/Mond) und 陽 Yang (Licht/Sonne).   [1738]

Merkwörter:
bewölkt/Schatten/Yin (陰) = Hügel* (阜阝 (li)) + heute/jetzt (今) + Wolke* (云)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
yīn = ㄧㄣ = Mond, bewölkt, Rückseite, Yin (weibliches Prinzip) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 170 (阜 Hügel) + 8 Str.
S: 11 Str.
H: *** / HSK: 2 (A ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = yīnbù = Geschlechtsteile, Genitalien / Tw4 [≈ bewölkt/Schatten/Yin : Teil] LINKS
[] = yīnchén = bewölkt, bedeckt, trübe, düster / Tw8 [≈ bewölkt/Schatten/Yin : sinken/schwer] LINKS
[] = yīnchún = Schamlippen / Tw8 [≈ bewölkt/Schatten/Yin : Lippe] LINKS
[] = yīndào = Vagina / Tw4 [≈ bewölkt/Schatten/Yin : Weg] LINKS
[] = yīnhé = Klitoris / Tw5 [≈ bewölkt/Schatten/Yin : Kern] LINKS
[] = yīnmáo = Schamhaar / Tw4 [≈ bewölkt/Schatten/Yin : Haare] LINKS
[] = yīnmóu = Komplott, Intrige, Verschwörung / Tw6 [≈ bewölkt/Schatten/Yin : Plan/List] LINKS
[] = yīnpíng = erster Ton / Tw4 [≈ bewölkt/Schatten/Yin : ausgeglichen/eben] LINKS
[] = yīntiān = wolkiger Tag, trüber Tag, bedeckter Tag / Tw4 [≈ bewölkt/Schatten/Yin : Himmel/Tag] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 贪

Erklärungen:
Wer 貪 gierig ist, will 今 jetzt 貝 Geld. Wer 貪 korrupt ist, verlangt für zukünftige Vorteile 今 heute 貝 Geld.   [1937]

Merkwörter:
gierig/korrupt (貪) = heute/jetzt (今) + Muschel/Geld (貝)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
tān = ㄊㄢ = unersättlich, korrupt 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 154 (貝 Muschel) + 4 Str.
S: 11 Str.
H: *** / HSK: 5+ (D) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = tānchī = vollfressen, verfressen; unersättlich / Tw6 [≈ gierig/korrupt : essen] LINKS
[] = tānwū = korrupt; Korruption / Tw6 [≈ gierig/korrupt : schmutzig/korrupt] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Ein 玨 Musikinstrument, das ähnlich wie das Zeichen 今 heute/jetzt ausgesprochen wird: eine Zither oder ein anderes Saiteninstrument.   [1952]

Merkwörter:
Zither (琴) = Musikinstrument* (玨) + heute/jetzt (今)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
qín = ㄑㄧㄣˊ = Saiteninstrument 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 96 (玉 Jade) + 8 Str.
S: 12 Str.
H: **** / HSK: 4 (C) / TW: 4

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = diànzǐqín = elektronische Orgel, elektronisches Klavier / Tw4 [≈ Elektro- : Kind/Nomensuffix : Zither] LINKS
[] = gāngqín = Klavier, Piano / Tw5 [≈ Stahl : Zither] LINKS
[] = tángāngqín = Klavier spielen / HSK4 Tw5 [≈ Kugel-schießen : Stahl : Zither] LINKS
= xiǎotíqín = Violine, Geige / Tw4 [≈ klein : tragen/hochheben : Zither] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

↑ Nach oben ↑