Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Nur Zeichen mit der Pinyin-Aussprache "mai" werden angezeigt (sortiert nach Häufigkeit) | KURZDARSTELLUNG

6 Zeichen werden angezeigt.

 买

Erklärungen:
Mit einem 罒 Netz etwas "einfangen" und mit 貝 Geld bezahlen: 買 kaufen.   [988]

Merkwörter:
kaufen (買) = Netz/Auge* (罒) + Muschel/Geld (貝)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
mǎi = ㄇㄞˇ = kaufen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 154 (貝 Muschel) + 5 Str.
S: 12 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = mǎibuqǐ = sich nicht leisten können, nicht in der Lage sein zu kaufen / Tw2 [≈ kaufen : nicht : aufstehen/beginnen] LINKS
[] = mǎicài = Lebensmittel einkaufen / Tw3 [≈ kaufen : Gemüse] LINKS
[] = mǎidān = die Rechnung anfordern (im Restaurant) / Tw3 [≈ kaufen : allein/Liste] LINKS
[] = mǎidào = erworben haben / Tw2 [≈ kaufen : erreichen/bis/nach] LINKS
[] = mǎideqǐ = sich leisten können (zu kaufen) / Tw2 [≈ kaufen : bekommen/müssen : aufstehen/beginnen] LINKS
西 [西] = mǎidōngxi = einkaufen / Tw2 [≈ kaufen : Osten : Westen/Nest/zwei-Hände] LINKS
[] = mǎimai = Handel, Geschäft / Tw3 [≈ kaufen : verkaufen/veräußern] LINKS
[] = mǎipiào = eine Fahrkarte kaufen / Tw4 [≈ kaufen : Zettel/Ticket/driften] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = gòumǎi = erwerben, anschaffen, kaufen / Tw6 [≈ erwerben : kaufen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 卖

Erklärungen:
出 Heraus- 買 kaufen, das ist der Kaufvorgang aus der Sicht des Verkäufers - also 賣 verkaufen, veräußern. (Die Komponente 出 hat sich verflacht zu 士.)   [989]

Merkwörter:
verkaufen/veräußern (賣) = heraus (出) + kaufen (買)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
mài = ㄇㄞˋ = verkaufen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 154 (貝 Muschel) + 8 Str.
S: 15 Str.
H: **** / HSK: 2 (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = màibùdiào = kann nicht verkauft werden / Tw3 [≈ verkaufen/veräußern : nicht : herabfallen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = fànmài = verkaufen, verhökern / Tw6 [≈ handeln : verkaufen/veräußern] LINKS
[] = fànmàibù = (kleine) Verkaufsstelle / Tw6 [≈ handeln : verkaufen/veräußern : Teil] LINKS
[] = fànmàijī = (Verkaufs-) Automat / Tw6 [≈ handeln : verkaufen/veräußern : Maschine/Gelegenheit] LINKS
[] = jiàowàimài = Essen zur Lieferung bestellen / Tw3 [≈ rufen : außen : verkaufen/veräußern] LINKS
[] = mǎimai = Handel, Geschäft / Tw3 [≈ kaufen : verkaufen/veräußern] LINKS
[] = pāimài = Versteigerung, Auktion; etwas versteigern / Tw4 [≈ klopfen/klatschen : verkaufen/veräußern] LINKS
[] = xiǎomàibù = Kiosk / Tw3 [≈ klein : verkaufen/veräußern : Teil] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 麦

Erklärungen:
Früchte, die 夂 langsam 來 kommen: 麥 Weizen, Getreide.   [738]

Merkwörter:
Weizen (麥) = kommen (來) + langsam-gehen* (夂)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
mài = ㄇㄞˋ = Weizen, Getreide 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 199 (麥 Weizen) + 0 Str.
S: 11 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = màidāngláo = McDonald's, <Imbißkette> / Tw6 [≈ Weizen : dienen/tätig-sein : arbeiten] LINKS
[] = màikèfēng = Mikrofon / Tw6 [≈ Weizen : überwältigen/Gramm/ke-Laut : Wind] LINKS
[] = màipiàn = Haferflocken, Müsli / Tw6 [≈ Weizen : Holzplanke] LINKS
[] = màishōu = Weizenernte / Tw6 [≈ Weizen : entgegennehmen/ernten] LINKS
[] = màitián = Getreidefeld, Kornfeld / Tw6 [≈ Weizen : Reisfeld] LINKS
[] = màizi = Weizen / Tw6 [≈ Weizen : Kind/Nomensuffix] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = dàmài = Gerste / Tw6 [≈ groß : Weizen] LINKS
[] = dānmài = Dänemark / Tw6 LINKS
[] = xiǎomài = Weizen / Tw6 [≈ klein : Weizen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 迈

Erklärungen/Merkwörter:
Noch nicht verfügbar.

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
mài = ㄇㄞˋ = (schreiten; betagt) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 162 (辵 rasch gehen) + 13 Str.
S: 17 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 7

(Keine Zusammensetzungen)

 脉

Erklärungen:
脈 Adern bzw. 脈 Arterien verzweigen (派 ohne 氵) sich im 月 Fleisch.   [1798]

Merkwörter:
Ader/Arterie (脈) = Fleisch (肉月) + Verzweigung* (派 ohne 氵)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
mài = ㄇㄞˋ = Arterie, Ader, Puls 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 130 (肉 Fleisch) + 6 Str.
S: 10 Str.
H: ** / HSK: 5+ (B ) / TW: 7

Bild 1

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = ànmài = den Puls nehmen bzw. fühlen / Tw7 [≈ drücken/gemäß : Ader/Arterie] LINKS
[] = dòngmài = Schlagader, Arterie / Tw7 [≈ bewegen : Ader/Arterie] LINKS
[] = kuàngmài = Erzader / Tw7 [≈ Mine/Erz : Ader/Arterie] LINKS
[] = shānmài = Gebirge, Gebirgskette, -zug / Tw7 [≈ Berg : Ader/Arterie] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Dinge werden 埋 vergraben, Tote werden 埋 beerdigt in der 土 Erde des 里 Dorfes.   [458]

Merkwörter:
vergraben (埋) = Erde (土) + Dorf/½km (里)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
mái = ㄇㄞˊ = vergraben, beerdigen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 32 (土 Erde) + 7 Str.
S: 10 Str.
H: ** / HSK: 5+ (B ) / TW: 6

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= máicáng = begraben / Tw6 [≈ vergraben : verstecken/Lager/Tibet] LINKS
[] = máitóu = "seinen Kopf vergraben": intensiv arbeiten / Tw6 [≈ vergraben : Kopf] LINKS
[] = máitóukǔgàn = sich in eine Arbeit hineinknien, hart arbeiten <Redensart> / Tw6 [≈ vergraben : Kopf : bitter : tun/machen] LINKS
= máizàng = begraben, bestatten, beisetzen, beerdigen / Tw7 [≈ vergraben : bestatten] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

↑ Nach oben ↑