Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Nur Zeichen mit Radikal 109 werden angezeigt (sortiert nach Reststrichzahl) | KURZDARSTELLUNG

 von 3 | Zeichen 1 bis 10 von 22 | Nächste Seite | Letzte Seite

   

Erklärungen:
Bild eines 目 Auges, um 90° gedreht.   [23]

Merkwörter:
Auge (目)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄇㄨˋ = Auge, betrachten 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 109 (目 Auge) + 0 Str.
S: 5 Str.
H: ***** / HSK: 3 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = mùbiāo = Ziel, Zweck / Tw4 [≈ Auge : Markierung] LINKS
= mùdì = Ziel, Zweck / HSK4 Tw2 [≈ Auge : Ziel] LINKS
= mùdìdì = Ziel, Zielpunkt, Bestimmungsort / Tw2 [≈ Auge : Ziel : Boden] LINKS
[] = mùlù = Verzeichnis, Liste, Inhaltsverzeichnis / Tw5 [≈ Auge : aufzeichnen/registrieren] LINKS
[] = mùlùcè = Katalog / Tw6 [≈ Auge : aufzeichnen/registrieren : Buchsammlung] LINKS
= mùqián = zur Zeit / Tw2 [≈ Auge : vor/früher] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = jiémù = Programm, (Programm-) Nummer / HSK3 Tw2 [≈ Abschnitt/Fest : Auge] LINKS
= mángmù = blindlings / Tw6 [≈ blind/-lings : Auge] LINKS
[] = shǎngxīnyuèmù = Herz und Auge erfreuen, eine Augenweide sein <Redensart> / Tw6 [≈ belohnen/bewundern : Herz/Gefühl : erfreuen : Auge] LINKS
[] = shùmù = Zahl / Tw2 [≈ zählen/Zahl : Auge] LINKS
[] = tímù = Überschrift, Titel, Thema / Tw2 [≈ Thema : Auge] LINKS
[] = xiàngmù = Punkt, Posten; Projekt; Disziplin / Tw4 [≈ Nacken/Teil/Punkt : Auge] LINKS
= yímù = angenehm anzuschauen / Tw7 [≈ Eintracht/Harmonie : Auge] LINKS
[] = yuèmù = gutaussehend / Tw6 [≈ erfreuen : Auge] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
十 Zehn 目 Augen sehen nach, ob 一 eine Linie 直 gerade ist. (一 wird als Winkel oder zusammen mit dem Auge dargestellt.)   [764]

Merkwörter:
gerade (直) = zehn (十) + Auge (目) + eins (一)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
zhí = ㄓˊ = gerade, geradeaus, genau, ununterbrochen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 109 (目 Auge) + 3 Str.
S: 8 Str.
H: ***** / HSK: 3 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= zhídào = bis / Tw2 [≈ gerade : erreichen/bis/nach] LINKS
[] = zhífēi = Direktflug; direkt fliegen / Tw2 [≈ gerade : fliegen] LINKS
= zhíjiē = direkt / HSK4 Tw2 [≈ gerade : verbinden/empfangen] LINKS
[] = zhíjìng = Durchmesser / Tw5 [≈ gerade : direkter-Weg] LINKS
[] = zhíshēngfēijī = Hubschrauber, Helikopter / Tw3 [≈ gerade : steigen/Liter : fliegen : Maschine/Gelegenheit] LINKS
[] = zhíshēngjī = Hubschrauber, Helikopter / Tw3 [≈ gerade : steigen/Liter : Maschine/Gelegenheit] LINKS
[] = zhíxiáshì = regierungsunmittelbare Stadt / Tw8 LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = jiǎnzhí = geradezu, einfach / Tw4 [≈ einfach : gerade] LINKS
[] = qīngyúnzhíshàng = eine steile Karriere machen <Redensart> / Tw3 [≈ Naturfarben/grün/blau/schwarz : Regenwolke : gerade : oben/auf] LINKS
= xīnzhíkǒukuài = offenherzig sein <Redensart> / Tw2 [≈ Herz/Gefühl : gerade : Mund : schnell/freudig] LINKS
= yīzhícháoqián = immer geradeaus / Tw4 [≈ eins : gerade : Audienz/Dynastie/vorwärts : vor/früher] LINKS
= yìzhí = ununterbrochen, die ganze Zeit; geradeaus / HSK3 Tw2 [≈ eins : gerade] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Der Verlust (oder das Ent- 亡 fliehen) des 目 Augen -Lichts: 盲 blind - meist im übertragenen Sinn wie in 盲 blindlings benutzt.   [1972]

Merkwörter:
blind/-lings (盲) = fliehen (亡) + Auge (目)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
máng = ㄇㄤˊ = (blind, blindlings) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 109 (目 Auge) + 3 Str.
S: 8 Str.
H: ** / HSK: 5+ (C) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = mángcháng = Blinddarm / Tw6 [≈ blind/-lings : Darm] LINKS
[] = mángchángyán = Blinddarmentzündung / Tw6 [≈ blind/-lings : Darm : sehr-heiß/entzündet] LINKS
[] = mángdòng = blind oder voreilig agieren / Tw6 [≈ blind/-lings : bewegen] LINKS
= mángmù = blindlings / Tw6 [≈ blind/-lings : Auge] LINKS
= mángrén = Blinde(r) / Tw6 [≈ blind/-lings : Person] LINKS
= mángwén = Blindenschrift / Tw6 [≈ blind/-lings : Schrift/Sprache/Literatur/Kultur] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= wénmáng = Analphabet/in, Analphabetentum / Tw6 [≈ Schrift/Sprache/Literatur/Kultur : blind/-lings] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine 手 Hand über den 目 Augen erzeugt einen Schatten, so daß man klar 看 sehen kann.   [24]

Merkwörter:
sehen (看) = Hand (手扌) + Auge (目)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
kān = ㄎㄢ = auf jmd./etw. aufpassen 
kàn = ㄎㄢˋ = sehen, lesen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 109 (目 Auge) + 4 Str.
S: 9 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = kānhù = pflegen; Krankenschwester, Krankenpfleger / Tw3 [≈ sehen : schützen/hüten] LINKS
= kànba = Schauen wir mal... / Tw3 [≈ sehen : Aufford.-Partikel/Bar] LINKS
= kànbìng = zum Arzt gehen, einen Arzt aufsuchen / Tw2 [≈ sehen : krank] LINKS
= kànbuqǐ = verachten, geringschätzen, respektlos behandeln / Tw1 [≈ sehen : nicht : aufstehen/beginnen] LINKS
= kàndào = sehen, bemerken, erblicken / Tw1 [≈ sehen : erreichen/bis/nach] LINKS
= kànfǎ = Betrachtungsweise / HSK4 Tw1 [≈ sehen : Gesetz] LINKS
使 [使] = kànfēngshǐduò = sich der vorherrschenden Meinung und Tendenz anpassen <Redensart> / Tw8 LINKS
[] = kànjian = jn./etw. sehen, erblicken / HSK1 Tw1 [≈ sehen : sehen/treffen] LINKS
= kànkàn = schau mal / Tw1 [≈ sehen : sehen] LINKS
[] = kànlai = es sieht so aus, als ob, so gesehen / Tw1 [≈ sehen : kommen] LINKS
[] = kànqilai = aussehen / Tw1 [≈ sehen : aufstehen/beginnen : kommen] LINKS
[] = kànqíngkuàng = es kommt darauf an; nach Beurteilung der Umstände / Tw5 [≈ sehen : Gefühl : Situation] LINKS
= kànshangqu = es scheint, es sieht aus wie / Tw1 [≈ sehen : oben/auf : weggehen] LINKS
[] = kànshū = lesen; studieren / Tw1 [≈ sehen : Buch] LINKS
= kànwù = Magazin, Zeitschrift / Tw1 [≈ sehen : Ding] LINKS
[] = kànyàngzi = es scheint, daß ... / Tw1 [≈ sehen : Aussehen/Art : Kind/Nomensuffix] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= bǎ ... kànzuò = jmd./etwas betrachten als / Tw1 [≈ greifen : ... : sehen : machen] LINKS
= chákàn = beobachten / Tw4 [≈ inspizieren : sehen] LINKS
= hǎokàn = gut aussehend, hübsch (sein) / Tw1 [≈ gut : sehen] LINKS
[] = nánkàn = häßlich / Tw2 [≈ schwierig/Unglück : sehen] LINKS
= xiǎokàn = geringschätzen, unterschätzen, verachten / Tw1 [≈ klein : sehen] LINKS
= yǎnkàn = im Augenblick, sofort / Tw2 [≈ Blick/Auge : sehen] LINKS
[] = zǒumǎkànhuā = etwas flüchtig ansehen, im Vorbeigehen betrachten <Redensart> / Tw2 [≈ gehen : Pferd : sehen : Blüte/Blume] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Ein 目 Auge späht hinter einem 木 Baum hervor: das 相 Aussehen wird untersucht. Die Aussprache der beiden Zeichenbestandteile sind 相 einander gleich (mù).   [92]

Merkwörter:
einander/Aussehen (相) = Baum/Holz (木) + Auge (目)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
xiāng = ㄒㄧㄤ = einander 
xiàng = ㄒㄧㄤˋ = Bild, Aussehen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 109 (目 Auge) + 4 Str.
S: 9 Str.
H: ***** / HSK: 3 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = xiāng'ài = einander lieben / Tw1 [≈ einander/Aussehen : lieben] LINKS
[] = xiāngcè = Fotoalbum / Tw6 [≈ einander/Aussehen : Buchsammlung] LINKS
[] = xiāngchèn = passen, entsprechen / Tw3 [≈ einander/Aussehen : nennen/wiegen/passen] LINKS
[] = xiāngdāng = gleich sein, äquivalent, passend, ziemlich / Tw1 [≈ einander/Aussehen : dienen/tätig-sein] LINKS
[] = xiāngduì = relativ; gegenüber sein / Tw1 [≈ einander/Aussehen : richtig/gegenüber] LINKS
= xiāngfǎn = im Gegenteil, umgekehrt / HSK4 Tw2 [≈ einander/Aussehen : umdrehen] LINKS
= xiāngféng = sich zufällig treffen / Tw7 [≈ einander/Aussehen : antreffen] LINKS
= xiānggān = zu tun haben mit, in Beziehung stehen / Tw6 [≈ einander/Aussehen : Schild/Stößel/einmischen] LINKS
[] = xiāngguān = zusammenhängen, verbunden sein / Tw2 [≈ einander/Aussehen : zumachen] LINKS
= xiānghù = einander, gegenseitig, wechselseitig / Tw4 [≈ einander/Aussehen : gegenseitig] LINKS
[] = xiāngjì = hintereinander, aufeinanderfolgend, einer nach dem anderen / Tw4 [≈ einander/Aussehen : fortsetzen] LINKS
[] = xiāngqīn = arrangiertes Treffen mit einem geplanten Ehepartner, "Blind-Date" / Tw2 [≈ einander/Aussehen : verwandt] LINKS
= xiāngsì = ähnlich sein, ähnlich sehen, ähneln / Tw4 [≈ einander/Aussehen : gleich-sein/scheinen] LINKS
= xiāngtóng = gleich, identisch, homo- / HSK4 Tw1 [≈ einander/Aussehen : übereinstimmen] LINKS
= xiāngxìn = vertrauen, glauben / HSK3 Tw2 [≈ einander/Aussehen : Brief/glauben] LINKS
[] = xiàngjī = Kamera, Fotoapparat / Tw2 [≈ einander/Aussehen : Maschine/Gelegenheit] LINKS
= xiàngpiàn = Fotografie, Foto, Photo / Tw2 [≈ einander/Aussehen : Holzplanke] LINKS
[] = xiàngsheng = chin. Kabarett / Tw1 [≈ einander/Aussehen : Ton/Geräusch] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= bùgǎnxiāngxìn = unglaublich finden; unglaublich, unglaubwürdig / Tw3 [≈ nicht : wagen/mutig : einander/Aussehen : Brief/glauben] LINKS
= bùxiāngshàngxià = ungefähr gleich sein <Redensart> / Tw1 [≈ nicht : einander/Aussehen : oben/auf : unten/unter] LINKS
= bùxiāngyí = unpassend / Tw5 [≈ nicht : einander/Aussehen : passend] LINKS
= dàbùxiāngtóng = ganz anders sein <Redensart> / Tw1 [≈ groß : nicht : einander/Aussehen : übereinstimmen] LINKS
= hùxiāng = einander, gegenseitig, gegeneinander / HSK4 Tw4 [≈ gegenseitig : einander/Aussehen] LINKS
[] = hùxiāngbāngzhù = sich gegenseitig helfen / Tw4 [≈ gegenseitig : einander/Aussehen : helfen/Bande : helfen] LINKS
= shǒuxiàng = Kanzler, Ministerpräsident / Tw3 [≈ behaarter-Kopf : einander/Aussehen] LINKS
[] = shùmǎzhàoxiàngjī = Digitalkamera / Tw6 [≈ zählen/Zahl : Code/Markierung : leuchten : einander/Aussehen : Maschine/Gelegenheit] LINKS
= zhàoxiàng = fotografieren, Bilder machen / Tw2 [≈ leuchten : einander/Aussehen] LINKS
[] = zhàoxiàngjī = Fotoapparat / HSK3 Tw2 [≈ leuchten : einander/Aussehen : Maschine/Gelegenheit] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Zuerst mit den 目 Augen analysieren - dann 少 weniger Geld ausgeben: 省 sparen. Eine (entfernte) 省 Provinz steht 少 weniger unter der 目 Beobachtung der Zentralregierung.   [942]

Merkwörter:
sparen/Provinz (省) = wenig (少) + Auge (目)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
shěng = ㄕㄥˇ = sparen, Provinz 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 109 (目 Auge) + 4 Str.
S: 9 Str.
H: **** / HSK: 4 (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= shěngchéng = Provinzhauptstadt / Tw3 [≈ sparen/Provinz : Stadt/Mauer] LINKS
= shěngde = sich etwas ersparen / Tw3 [≈ sparen/Provinz : bekommen/müssen] LINKS
= shěnglüè = auslassen / Tw5 [≈ sparen/Provinz : knapp] LINKS
[] = shěnglüèhào = Auslassungspunkte: "......" / Tw5 [≈ sparen/Provinz : knapp : heulen/Nummer/Name] LINKS
[] = shěngqián = Geld sparen / Tw3 [≈ sparen/Provinz : Geld] LINKS
[] = shěngzhǎng = Provinzgouverneur / Tw3 [≈ sparen/Provinz : lang/wachsen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = jiéshěng = sparsam; sparen / Tw3 [≈ Abschnitt/Fest : sparen/Provinz] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen/Merkwörter:
Noch nicht verfügbar.

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
méi = ㄇㄟˊ = (Augenbraue) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 109 (目 Auge) + 4 Str.
S: 9 Str.
H: *** / HSK: 5+ (C) / TW: 6

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = méibǐ = Augenbrauenstift / Tw6 LINKS
[] = méifēisèwǔ = hellauf begeistert sein <Redensart> / Tw6 LINKS
[] = méikāiyǎnxiào = vor Freude über das ganze Gesicht strahlen <Redensart> / Tw6 LINKS
= méimao = Augenbraue / Tw6 LINKS
[] = méitóu = Stirn / Tw6 LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen/Merkwörter:
Noch nicht verfügbar.

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
dùn = ㄉㄨㄣˋ = (Schild) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 109 (目 Auge) + 4 Str.
S: 9 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 7

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= máodùn = unvereinbar; Widerspruch / Tw7 LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Ein 分 Teil der 目 Augen konzentiert sich auf die Zukunft: 盼 sich sehnen, hoffen, erwarten.   [381]

Merkwörter:
sich-sehnen (盼) = Auge (目) + Teil/unterscheiden (分)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
pàn = ㄆㄢˋ = sich sehnen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 109 (目 Auge) + 4 Str.
S: 9 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 7

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= pànwàng = sich sehnen, erhoffen / Tw7 [≈ sich-sehnen : blicken/hoffen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= qīpàn = hoffnungsvoll erwarten / Tw7 [≈ Zeitraum/Frist : sich-sehnen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Der untere Teil 八 sind hier die Beine eines 兀 Tisches. Ein 兀 Tisch ist 真 wirklich 直 gerade.   [766]

Merkwörter:
wirklich/wahr (真) = gerade (直) + acht/teilen (八丷)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
zhēn = ㄓㄣ = wirklich, wahr 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 109 (目 Auge) + 5 Str.
S: 10 Str.
H: ***** / HSK: 2 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = zhēndema = wirklich? / Tw2 [≈ wirklich/wahr : Ziel : Fragepartikel] LINKS
[] = zhēnjiànguǐ = verdammt! / Tw4 [≈ wirklich/wahr : sehen/treffen : Dämon] LINKS
= zhēnlǐ = Wahrheit / Tw1 [≈ wirklich/wahr : Textur/Grundsatz] LINKS
[] = zhēnshí = wahr, wahrhaftig, wirklich / Tw2 [≈ wirklich/wahr : real/solide] LINKS
= zhēnzhèng = wahr, wirklich, echt / HSK4 Tw1 [≈ wirklich/wahr : korrekt] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = chuánzhēn = Fax; faxen / HSK4 Tw3 [≈ weitergeben/Biografie : wirklich/wahr] LINKS
[] = qiānzhēnwànquè = vollkommen wahr <Redensart> / Tw4 [≈ tausend : wirklich/wahr : zehntausend : fest/wirklich/wahr] LINKS
= qīngzhēnsì = Moschee / Tw6 [≈ rein/klar : wirklich/wahr : Tempel/Kloster] LINKS
[] = rènzhēn = gewissenhaft, fleißig und sorgfältig, ernsthaft (sein); etw. ernst nehmen / HSK3 Tw3 [≈ kennen : wirklich/wahr] LINKS
[] = tāzhēnláila ? = ist er wirklich gekommen? / Tw4 [≈ er : wirklich/wahr : kommen : beendet-zweifelnd : ?] LINKS
= tiānzhēn = kindlich, naiv / Tw1 [≈ Himmel/Tag : wirklich/wahr] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 von 3 | Zeichen 1 bis 10 von 22 | Nächste Seite | Letzte Seite

↑ Nach oben ↑