Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Nur Zeichen mit 3 Strichen werden angezeigt (sortiert nach Radikal) | KURZDARSTELLUNG

Erste Seite | Vorherige Seite |  von 3 | Zeichen 21 bis 29 von 29

   

Erklärungen:
Ein Gegenstand, der durch ein 亅 hakenförmiges Objekt 八 geteilt wird, muß 小 klein sein.   [79]

Merkwörter:
klein (小) = acht/teilen (八丷) + Haken* (亅)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
xiǎo = ㄒㄧㄠˇ = klein 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 42 (小 klein) + 0 Str.
S: 3 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = xiǎobǐdiàn = Netbook-Computer / Tw3 [≈ klein : Schreibgerät : Elektro-] LINKS
便 = xiǎobiàn = pinkeln, urinieren / Tw2 [≈ klein : bequem/billig] LINKS
[] = xiǎocè = Broschüre / Tw6 [≈ klein : Buchsammlung] LINKS
= xiǎochī = Snack, Imbiß / HSK4 Tw1 [≈ klein : essen] LINKS
= xiǎochízi = Tümpel / Tw4 [≈ klein : Teich/Bassin : Kind/Nomensuffix] LINKS
= xiǎochǒu = Clown, Hanswurst, Witzbold / Tw7 [≈ klein : gebundene-Hand] LINKS
= xiǎochuāng = Luke / Tw4 [≈ klein : Fenster] LINKS
= xiǎodìdi = Schniedel, Schwanz, Penis / Tw1 [≈ klein : jüngerer-Bruder/Folge : jüngerer-Bruder/Folge] LINKS
[] = xiǎofàn = Straßenhändler, Hausierer, Krämer / Tw6 [≈ klein : handeln] LINKS
[] = xiǎofèi = Trinkgeld / Tw3 [≈ klein : ausgeben] LINKS
= xiǎoguǐ = kleiner Teufel <Anrede an ein Kind> / Tw4 [≈ klein : Dämon] LINKS
= xiǎohái = Kind / Tw2 [≈ klein : Kind] LINKS
[] = xiǎoháir = Kleinkind, Kind / Tw2 [≈ klein : Kind : Sohn/Nomensuffix] LINKS
= xiǎoháizi = Kleinkind, Kind / Tw2 [≈ klein : Kind : Kind/Nomensuffix] LINKS
= xiǎohuǒzi = Bursche / HSK4 Tw6 [≈ klein : Partner : Kind/Nomensuffix] LINKS
[] = xiǎojījī = Penis <Kosewort> / Tw4 [≈ klein : Huhn : Huhn] LINKS
= xiǎojie = Fräulein, <Anrede für junge Frauen, Verkäuferinnen, Kellnerinnen> / HSK1 Tw4 [≈ klein : ältere-Schwester] LINKS
= xiǎokàn = geringschätzen, unterschätzen, verachten / Tw1 [≈ klein : sehen] LINKS
= xiǎokāng = bescheidener Wohlstand, situiert / Tw4 [≈ klein : Gesundheit] LINKS
[] = xiǎolóngbāo = kleine, gedämpfte Teigtaschen mit Fleischfüllung / Tw6 [≈ klein : Käfig/Korb : einwickeln] LINKS
[] = xiǎomàibù = Kiosk / Tw3 [≈ klein : verkaufen/veräußern : Teil] LINKS
[] = xiǎomài = Weizen / Tw6 [≈ klein : Weizen] LINKS
[] = xiǎomāo = Kätzchen / Tw4 [≈ klein : Katze] LINKS
= xiǎomèi = kleinere jüngere Schwester / Tw2 [≈ klein : kleine-Schwester] LINKS
= xiǎomǐ = Hirse / Tw4 [≈ klein : Reis/Meter] LINKS
[] = xiǎomiànbāo = Brötchen / Tw4 [≈ klein : Mehl/Nudel : einwickeln] LINKS
= xiǎomǔzhǐ = kleiner Finger / Tw8 [≈ klein : Daumen : zeigen/Finger] LINKS
[] = xiǎoniǎo = kleiner Vogel / Tw3 [≈ klein : Vogel] LINKS
= xiǎopéngyou = Kind <Anrede> / Tw2 [≈ klein : Freund : zwei-Hände/Freundschaft] LINKS
= xiǎopǐn = Sketch (lustige Bühnenshow) / Tw3 [≈ klein : Ware] LINKS
[] = xiǎopù = Kiosk, Büdchen, kleiner Laden / Tw7 [≈ klein : auslegen/Laden] LINKS
[] = xiǎoqū = Wohnkomplex, Wohngebiet, Siedlung / Tw4 [≈ klein : Region/Gebiet] LINKS
[] = xiǎoshēng = leise, mit leiser Stimme / Tw1 [≈ klein : Ton/Geräusch] LINKS
[] = xiǎoshēngr = leise / Tw1 [≈ klein : Ton/Geräusch : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = xiǎoshí = Stunde / HSK2 Tw1 [≈ klein : Zeit] LINKS
[] = xiǎoshíhòu = in der Kindheit, als Kind / Tw1 [≈ klein : Zeit : erwarten] LINKS
[] = xiǎoshuō = Erzählung, Novelle; Roman / HSK4 Tw1 [≈ klein : sagen] LINKS
[] = xiǎoshuōr = Erzählung, Novelle; Roman / Tw1 [≈ klein : sagen : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = xiǎotáoqì = Bengel, Frechdachs, Schlingel / Tw6 [≈ klein : wässern/frech : Luft/Gas] LINKS
= xiǎotíqín = Violine, Geige / Tw4 [≈ klein : tragen/hochheben : Zither] LINKS
[] = xiǎotídàzuò = um ein kleines Problem viel Aufhebens machen <Redensart> / Tw2 [≈ klein : Thema : groß : machen] LINKS
= xiǎotōu = Dieb / Tw4 [≈ klein : stehlen] LINKS
= xiǎotuǐ = Unterschenkel, Wade / Tw5 [≈ klein : Bein] LINKS
= xiǎoxīn = vorsichtig, sorgfältig (sein) / HSK3 Tw1 [≈ klein : Herz/Gefühl] LINKS
= xiǎoxíng = in kleinem Maßstab / Tw5 [≈ klein : Art/Typ] LINKS
[] = xiǎoxué = Grundschule / Tw1 [≈ klein : lernen] LINKS
= xiǎoyāojīng = Kobold, Elfe / Tw7 [≈ klein : Hexe/verführerisch : perfekt] LINKS
= xiǎoyí = jüngere Schwester der Mutter, Tante / Tw5 [≈ klein : Tante/Schwägerin] LINKS
= xiǎoyìsi = eine kleine Aufmerksamkeit, ein kleines Zeichen freundlicher Gefühle, eine bloße Kleinigkeit / Tw3 [≈ klein : Bedeutung : denken] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= ǎixiǎo = sehr klein, zwergenhaft / Tw6 [≈ klein/niedrig : klein] LINKS
= dàcáixiǎoyòng = Menschen unter ihrer Qualifikation einsetzen <Redensart> / Tw1 [≈ groß : Talent/gerade : klein : gebrauchen] LINKS
= dàdàxiǎoxiǎo = groß und klein, alt und jung; alle Arten, alle Sorten / Tw1 [≈ groß : groß : klein : klein] LINKS
[] = dàjīngxiǎoguài = großes Geschrei um eine kleine Sache <Redensart> / Tw4 [≈ groß : selbst-erschrecken : klein : seltsam] LINKS
= dàxiǎo = Größe; groß und klein; Erwachsene und Kinder / Tw1 [≈ groß : klein] LINKS
[] = dǎnxiǎoguǐ = Feigling / Tw6 LINKS
[] = dǎnxiǎopàshì = überängstlich <Redensart> / Tw6 LINKS
[] = duǎnpiānxiǎoshuō = Kurzgeschichte, "Short Story" / Tw5 [≈ kurz : Schriftstück : klein : sagen] LINKS
[] = èrshísìxiǎoshídiàn = 24-Stunden-Laden / Tw4 [≈ zwei : zehn : vier : klein : Zeit : Laden] LINKS
= kōngzhōngxiǎojie = Flugbegleiterin; Stewardess / Tw4 [≈ leer/frei/Himmel : Mitte : klein : ältere-Schwester] LINKS
= ruòxiǎo = klein und schwach / Tw5 [≈ schwach : klein] LINKS
= shòuxiǎo = mager und klein / Tw6 [≈ mager/dünn : klein] LINKS
= xiāoxiǎo = Gesindel, Gauner, Dieb / Tw7 [≈ Nacht/Dunkelheit : klein] LINKS
[] = yángchángxiǎodào = ein schmaler, gewundener Weg <Redensart> / Tw6 [≈ Hammel : Darm : klein : Weg] LINKS
[] = yīxiǎoshí = eine Stunde / Tw1 [≈ eins : klein : Zeit] LINKS
= zhǎixiǎo = eng und klein / Tw6 [≈ eng : klein] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Bild einer Kette von drei 山 Bergen.   [154]

Merkwörter:
Berg (山)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
shān = ㄕㄢ = Berg 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 46 (山 Berg) + 0 Str.
S: 3 Str.
H: ***** / HSK: 3 (A ) / TW: 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= shāndì = bergiges und hügeliges Gelände / Tw1 [≈ Berg : Boden] LINKS
= shānfēng = Berggipfel / Tw6 [≈ Berg : Bergspitze] LINKS
[] = shāngōu = Schlucht, Tal / Tw5 [≈ Berg : Graben/Kanal] LINKS
= shāngǔ = Bergtal, Bergschlucht / Tw6 [≈ Berg : Tal] LINKS
[] = shānmài = Gebirge, Gebirgskette, -zug / Tw7 [≈ Berg : Ader/Arterie] LINKS
= shānpō = Berghang / Tw5 [≈ Berg : Abhang/schräg] LINKS
[] = shānqū = Gebirgsgegend / Tw4 [≈ Berg : Region/Gebiet] LINKS
= shānshuǐ = Landschaft / Tw1 [≈ Berg : Wasser] LINKS
西 = shānxī = Shanxi <Provinz in der VRC> / Tw1 [≈ Berg : Westen/Nest/zwei-Hände] LINKS
= shānyāo = halbe Höhe eines Berges / Tw5 [≈ Berg : Taille] LINKS
[] = shānyáoshuǐyuǎn = weit weg und schwer zugänglich <Redensart> / Tw6 [≈ Berg : sehr-fern : Wasser : weit/fern] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= ālǐshān = Ali-Berg <berühmter Berg und Nationalpark in Taiwan> / Tw4 [≈ a-Laut : Dorf/½km : Berg] LINKS
= dēngshān = Bergsteigen; klettern / Tw4 [≈ be-/auf-/steigen : Berg] LINKS
[] = fānshānyuèlǐng = weite anstrengende Strecken im Gebirge zurücklegen <Redensart> / Tw7 LINKS
[] = guòshānchē = Achterbahn / Tw1 [≈ vorbeigehen : Berg : Fahrzeug] LINKS
[] = héngshān = Hengshan <eines der fünf heiligen Gebirge des Daoismus, in der Provinz Shanxi, Nordchina> / Tw6 LINKS
= huǒshān = Vulkan / Tw2 [≈ Feuer : Berg] LINKS
[] = jiùjīnshān = San Francisco / Tw4 [≈ nicht-neu/alt : Gold/Metall : Berg] LINKS
[] = kāiménjiànshān = etwas ohne Umschweife sagen <Redensart> / Tw2 [≈ öffnen : Tür : sehen/treffen : Berg] LINKS
[] = kuàngshān = Bergwerk, Mine / Tw6 [≈ Mine/Erz : Berg] LINKS
= páshān = bergsteigen, klettern in den Bergen / HSK3 Tw4 [≈ kriechen/klettern : Berg] LINKS
= rénshānrénhǎi = eine dichte Menschenmenge <Redensart> / Tw2 [≈ Person : Berg : Person : Meer] LINKS
= tàishān = Taishan <berühmter heiliger Berg in der Provinz Shandong> / Tw6 [≈ erhaben/höchst : Berg] LINKS
[] = xǐmǎlāyǎshān = Himalaya / Tw5 [≈ sich-freuen : Pferd : ziehen/schleppen : kultiviert/elegant : Berg] LINKS
[] = zhōngshānzhuāng = Sun-Yatsen-Anzug, Mao-Anzug / Tw3 [≈ Mitte : Berg : sich-verkleiden/montieren] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Bild strömenden Wassers. Als Komponente auch als 巛 dargestellt (巛 kann auch Haare bedeuten).   [609]

Merkwörter:
Strom/Ebene (川巛)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
chuān = ㄔㄨㄢ = Fluß 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 47 (巛 Fluß) + 0 Str.
S: 3 Str.
H: *** / HSK: 5+ (D) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = chuāncàiguǎn = Sichuan-Restaurant / Tw6 [≈ Strom/Ebene : Gemüse : Haus/Institution] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= bīngchuān = Gletscher / Tw6 [≈ Eis : Strom/Ebene] LINKS
= sìchuān = die Provinz Sichuan / Tw6 [≈ vier : Strom/Ebene] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Bild eines Doppel-T-Trägers: Sinnbild für 工 Arbeit.   [61]

Merkwörter:
Arbeit (工)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
gōng = ㄍㄨㄥ = Arbeit, Arbeiter 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 48 (工 Arbeit) + 0 Str.
S: 3 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = gōngchǎng = Fabrik, Werkstatt / Tw5 [≈ Arbeit : Fabrik] LINKS
= gōngchéng = Bau(projekt), Gewerk; Ingenieurwesen; planen / Tw4 [≈ Arbeit : Regel/Reise] LINKS
[] = gōngchéngshī = Ingenieur / Tw4 [≈ Arbeit : Regel/Reise : Lehrer/Meister] LINKS
= gōngdì = Baustelle / Tw1 [≈ Arbeit : Boden] LINKS
= gōngfu = Mühe, Anstrengung, Arbeit, (benötigte) Zeit / Tw3 [≈ Arbeit : reifer-Mann] LINKS
[] = gōnghuì = Gewerkschaft / Tw1 [≈ Arbeit : treffen/können] LINKS
= gōngjiàng = Handwerker / Tw7 [≈ Arbeit : Handwerker] LINKS
= gōngjù = Werkzeug, Instrument / Tw2 [≈ Arbeit : besitzen/Gerät] LINKS
[] = gōngnóngbīng = Arbeiter, Bauern und Soldaten <VR China>; 50 RMB-Banknote <umgangsspr.> / Tw4 [≈ Arbeit : Landwirt : Soldat/Waffe] LINKS
= gōngrén = Arbeiter / Tw1 [≈ Arbeit : Person] LINKS
[] = gōngrénjiējí = Arbeiterklasse / Tw5 [≈ Arbeit : Person : Stufe/Treppe : Stufe] LINKS
= gōngxù = Arbeitsablauf, Arbeitsvorgang / Tw4 [≈ Arbeit : Sequenz] LINKS
[] = gōngyè = Industrie / Tw2 [≈ Arbeit : Branche/Ausbildung] LINKS
[] = gōngyì = Handwerk, Technologie; handwerklich; technologisch / Tw5 [≈ Arbeit : Kunst/Geschick] LINKS
[] = gōngyìpǐn = Handarbeit, Kunsthandwerk, kunstgewerbliches Produkt / Tw5 [≈ Arbeit : Kunst/Geschick : Ware] LINKS
[] = gōngzī = Lohn, Gehalt, Arbeitslohn / HSK4 Tw4 [≈ Arbeit : Kapital/Geld] LINKS
= gōngzuò = arbeiten, berufstätig sein; Arbeit / HSK1 Tw1 [≈ Arbeit : tun] LINKS
= gōngzuòfú = Arbeitskleidung / Tw2 [≈ Arbeit : tun : bedienen/gehorchen/Kleidung] LINKS
[] = gōngzuòrényuán = Angestellter, Arbeiter, Mitarbeiter, Personal / Tw3 [≈ Arbeit : tun : Person : -Person/-Mitglied] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = bàgōng = streiken / Tw6 [≈ aufhören : Arbeit] LINKS
[] = bànzhígōngzuò = Teilzeit arbeiten / Tw5 [≈ halb : Dienst/Pflicht : Arbeit : tun] LINKS
[] = bānggōng = Gehilfe / Tw2 [≈ helfen/Bande : Arbeit] LINKS
= bìyùngōngjù = Verhütungsmittel / Tw7 [≈ ausweichen : schwanger : Arbeit : besitzen/Gerät] LINKS
= dǎgōng = jobben / Tw1 [≈ schlagen/tun : Arbeit] LINKS
[] = diàngōng = Elektriker / Tw1 [≈ Elektro- : Arbeit] LINKS
= fǎngōng = eine schlechte Arbeit wiederholen / Tw7 [≈ umkehren : Arbeit] LINKS
= jiāgōng = bearbeiten, verarbeiten; Bearbeitung, Verarbeitung / Tw2 [≈ hinzufügen : Arbeit] LINKS
= jiāotōnggōngjù = Verkehrsmittel / Tw2 [≈ sich-kreuzen/verkehren/übergeben : frei/verbinden : Arbeit : besitzen/Gerät] LINKS
= lǐgōngkē = Natur- und Ingenieurwissenschaften / Tw3 [≈ Textur/Grundsatz : Arbeit : Wissenschaft/Abteilung] LINKS
[] = quánzhígōngzuò = Vollzeit arbeiten, hauptberuflich arbeiten / Tw5 [≈ völlig : Dienst/Pflicht : Arbeit : tun] LINKS
= réngōng = Handarbeit; mit der Hand gemacht; künstlich / Tw1 [≈ Person : Arbeit] LINKS
= shīgōng = Bau; bauen / Tw5 [≈ durchführen/verwenden : Arbeit] LINKS
= shǒugōng = Handarbeit, Handwerk; handgemacht / Tw1 [≈ Hand : Arbeit] LINKS
= shuǐnuǎngōng = Installateur, Klempner / Tw5 [≈ Wasser : erwärmen : Arbeit] LINKS
= wǎgōng = Maurerarbeit, Dachdeckerarbeit, Fliesenlegearbeit / Tw6 [≈ Ziegel/Steingut : Arbeit] LINKS
= yìnshuāgōngrén = Drucker <Beruf> / Tw5 [≈ stempeln/drucken : bürsten : Arbeit : Person] LINKS
[] = yuángōng = Personal, Belegschaft, Mitarbeiter, Angestellte, Arbeiter / Tw3 [≈ -Person/-Mitglied : Arbeit] LINKS
[] = zhígōng = Belegschaft, Angestellte und Arbeiter / Tw5 [≈ Dienst/Pflicht : Arbeit] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Die Bedeutung dieses Bildes ist unklar; vielleicht das Ausatmen nach getaner Arbeit: 已 Fertig! (Nicht zu verwechseln mit 己 und 巳!)   [756]

Merkwörter:
fertig/schon (已)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄧˇ = schon, allzu, danach 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 49 (己 persönlich) + 0 Str.
S: 3 Str.
H: ***** / HSK: 2 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= yǐhūn = verheiratet / Tw5 [≈ fertig/schon : heiraten] LINKS
[] = yǐjing = schon, bereits / HSK2 Tw2 [≈ fertig/schon : durch/-machen] LINKS
= yǐwǎng = früher, einst / Tw2 [≈ fertig/schon : nach] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= éryǐ = sonst nichts, weiter nichts / Tw2 [≈ weiterhin : fertig/schon] LINKS
= zǎoyǐ = längst, schon lange her / Tw2 [≈ früh : fertig/schon] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Bild eines Seidenfadens, dessen Ende 己 markiert wird, um die weitere Verarbeitung zu erleichtern. Auch für die Markierung dessen, der etwas getan hat: 己 selbst. (Nicht zu verwechseln mit 已 und 巳!)   [757]

Merkwörter:
markieren/selbst (己)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄐㄧˇ = (selbst) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 49 (己 persönlich) + 0 Str.
S: 3 Str.
H: ***** / HSK: 3 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jǐjiàn = eigene Sicht / Tw1 [≈ markieren/selbst : sehen/treffen] LINKS
= jǐrèn = eigene Pflicht / Tw3 [≈ markieren/selbst : Verpflichtung/Amt] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= lìjǐ = selbstbezogen, egoistisch / Tw2 [≈ Profit : markieren/selbst] LINKS
[] = nǐmenzìjǐ = ihr selbst / Tw1 [≈ du : Personenmehrzahl : selbst/Nase : markieren/selbst] LINKS
= wǒzìjǐ = ich selbst, mir selbst, mich selbst / Tw1 [≈ ich : selbst/Nase : markieren/selbst] LINKS
= zìjǐ = selbst, eigen / HSK3 Tw1 [≈ selbst/Nase : markieren/selbst] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Bild eines herabhängenden Tuches.   [409]

Merkwörter:
Tuch (巾)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jīn = ㄐㄧㄣ = (Tuch) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 50 (巾 Tuch) + 0 Str.
S: 3 Str.
H: ** / HSK: 4 (B ) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= cānjīn = Serviette / Tw6 [≈ Mahl/Essen : Tuch] LINKS
= máojīn = Handtuch / HSK4 Tw6 [≈ Haare : Tuch] LINKS
[] = sījīn = Seidentuch / Tw6 [≈ Seide : Tuch] LINKS
[] = wéijīn = Halstuch, Schal / Tw6 [≈ einkreisen : Tuch] LINKS
[] = wèishēngjīn = Binde, Slipeinlage (für die Frauenhygiene) / Tw6 [≈ sichern : gebären : Tuch] LINKS
= yùjīn = Badetuch / Tw7 [≈ baden : Tuch] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Zuerst Bild eines 干 Schildes, später Bild eines am Schild abgeprallten Pfeils, eines 干 Stößels oder eines Pfahls. Aus der Bedeutung "Stößel" kann man vielleicht die heutige Bedeutung "干 einmischen, verwickeln, zu tun haben" ableiten.   [1276]

Merkwörter:
Schild/Stößel/einmischen (干)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
gān = ㄍㄢ = einmischen, verwickeln, zu tun haben mit 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 51 (干 Schild) + 0 Str.
S: 3 Str.
H: *** / HSK: 5+ (A ) / TW: 6

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = gānrǎo = eingreifen, sich einmischen, stören / Tw6 [≈ Schild/Stößel/einmischen : stören] LINKS
= gānshè = einschreiten, einmischen, stören / Tw7 [≈ Schild/Stößel/einmischen : waten/durchleben] LINKS
[] = gānyù = sich in etwas einmischen, in etwas eingreifen, intervenieren / Tw6 [≈ Schild/Stößel/einmischen : im-Voraus] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= xiānggān = zu tun haben mit, in Beziehung stehen / Tw6 [≈ einander/Aussehen : Schild/Stößel/einmischen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Bild einer Pflanze, die 才 gerade aus der Erde treibt - Sinnbild für Wohlstand, auch 才 Talent. Hinweis: Die ersten 3 Striche in 在, 存 waren ursprünglich 才.   [21]

Merkwörter:
Talent/gerade (才)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
cái = ㄘㄞˊ = gerade, erst, endlich 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 64 (手 Hand) + 0 Str.
S: 3 Str.
H: ***** / HSK: 3 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= cáinéng = Befähigung, Begabung, Fähigkeit, Können / Tw1 [≈ Talent/gerade : fähig/können] LINKS
= cáishì = nur dann sein / Tw1 [≈ Talent/gerade : sein] LINKS
= cáizhì = Großartigkeit, Fähigkeit und Weisheit; geistvoll / Tw5 [≈ Talent/gerade : Klugheit/Weisheit] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= dàcáixiǎoyòng = Menschen unter ihrer Qualifikation einsetzen <Redensart> / Tw1 [≈ groß : Talent/gerade : klein : gebrauchen] LINKS
[] = gāngcái = soeben, eben, gerade / HSK3 Tw3 [≈ fest/soeben : Talent/gerade] LINKS
= réncái = Talent, eindrucksvolle Persönlichkeit / Tw1 [≈ Person : Talent/gerade] LINKS
= tiāncái = Begabung, Genie / Tw1 [≈ Himmel/Tag : Talent/gerade] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

Erste Seite | Vorherige Seite |  von 3 | Zeichen 21 bis 29 von 29

↑ Nach oben ↑