Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Nur Zeichen mit Radikal 37 werden angezeigt (sortiert nach Reststrichzahl) | KURZDARSTELLUNG

 von 2 | Zeichen 1 bis 10 von 15 | Letzte Seite

   

Erklärungen:
Eine 人 Person mit ausgestreckten 一 Armen bedeutet 大 groß.   [75]

Merkwörter:
groß (大) = Person (人亻) + eins (一)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄉㄚˋ = groß 
dài = ㄉㄞˋ = (groß) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 37 (大 groß) + 0 Str.
S: 3 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= dàbáicài = Chinakohl, Pok Choi / Tw3 [≈ groß : weiß : Gemüse] LINKS
便 = dàbiàn = scheißen, Scheiße / Tw2 [≈ groß : bequem/billig] LINKS
= dàbó = älterer Bruder des Vaters, Onkel / Tw4 [≈ groß : älterer-Bruder-des-Vaters] LINKS
= dàbùxiāngtóng = ganz anders sein <Redensart> / Tw1 [≈ groß : nicht : einander/Aussehen : übereinstimmen] LINKS
= dàbùfèn = Großteil / Tw1 [≈ groß : Teil : Teil/unterscheiden] LINKS
= dàcáixiǎoyòng = Menschen unter ihrer Qualifikation einsetzen <Redensart> / Tw1 [≈ groß : Talent/gerade : klein : gebrauchen] LINKS
= dàchéng = große Errungenschaft / Tw1 [≈ groß : vollenden] LINKS
= dàchīdàhē = schwelgen und prassen <Redensart> / Tw3 [≈ groß : essen : groß : trinken/schreien] LINKS
[] = dàchīyījīng = einen großen Schreck bekommen <Redensart> / Tw4 [≈ groß : essen : eins : selbst-erschrecken] LINKS
= dàchuīdàléi = mit etwas prahlen <Redensart> / Tw9 LINKS
= dàdàxiǎoxiǎo = groß und klein, alt und jung; alle Arten, alle Sorten / Tw1 [≈ groß : groß : klein : klein] LINKS
[] = dàdǎn = Abenteuerlichkeit, Kühnheit, Keckheit; dreist, verwegen / Tw6 LINKS
殿 = dàdiàn = Audienzhalle, Haupthalle (eines Tempels) / Tw7 [≈ groß : Palast/am-Ende] LINKS
= dàdiē = (Wirtschafts-) Crash / Tw5 [≈ groß : fallen] LINKS
= dàdōu = meistens, allgemein, generell / Tw1 [≈ groß : Großstadt/alle] LINKS
= dàduō = meist, zum größten Teil / Tw1 [≈ groß : viel] LINKS
[] = dàduōshù = Großteil, Majorität / Tw2 [≈ groß : viel : zählen/Zahl] LINKS
[] = dàfēng = Sturm / Tw1 [≈ groß : Wind] LINKS
[] = dàfēngdàlàng = stürmische Unruhe, Bewährungsprobe <Redensart> / Tw4 [≈ groß : Wind : groß : Woge/Welle] LINKS
= dàgài = ungefähr, wahrscheinlich; etwa / HSK4 Tw5 [≈ groß : generell] LINKS
[] = dàgāng = Überblick; Synopse, Zusammenfassung / Tw7 [≈ groß : Hauptleine/Leitprinzip] LINKS
= dàgē = großer Bruder, ältester Bruder / Tw2 [≈ groß : älterer-Bruder] LINKS
= dàhǎi = Meer / Tw2 [≈ groß : Meer] LINKS
= dàhéchàng = Chor, Kantate / Tw3 [≈ groß : vereinigen/zustimmen : singen] LINKS
[] = dàhòutiān = überübermorgen / Tw1 [≈ groß : hinter/nach : Himmel/Tag] LINKS
[] = dàhuì = Konferenz, Plenartagung, Massenversammlung / Tw1 [≈ groß : treffen/können] LINKS
[] = dàhuìtáng = Kongreßsaal / Tw4 [≈ groß : treffen/können : Halle/Raum] LINKS
[] = dàhuǒr = wir (alle), jeder / Tw6 [≈ groß : Partner : Sohn/Nomensuffix] LINKS
= dàjiā = alle <Personen> / HSK2 Tw1 [≈ groß : Heim] LINKS
= dàjiào = laut schreien / Tw1 [≈ groß : rufen] LINKS
= dàjiē = Hauptstraße / Tw3 [≈ groß : Straße] LINKS
[] = dàjīngshīsè = vor Entsetzen erbleichen <Redensart> / Tw4 [≈ groß : selbst-erschrecken : verlieren : Farbe/Art/sexuell] LINKS
[] = dàjīngxiǎoguài = großes Geschrei um eine kleine Sache <Redensart> / Tw4 [≈ groß : selbst-erschrecken : klein : seltsam] LINKS
= dàjú = allgemeine Lage / Tw4 [≈ groß : Amt/Situation] LINKS
= dàkuàirénxīn = alle sind sehr erfreut <Redensart> / Tw1 [≈ groß : schnell/freudig : Person : Herz/Gefühl] LINKS
= dàlǐshí = Marmor / Tw3 [≈ groß : Textur/Grundsatz : Stein] LINKS
= dàlǐ = Dali, auch: Tali <Stadt in Taiwan> / Tw4 [≈ groß : Dorf/½km] LINKS
= dàliàng = große Menge / Tw2 [≈ groß : Kapazität/messen] LINKS
[] = dàlóu = Hochhaus / Tw4 [≈ groß : Gebäude/Etage] LINKS
[] = dàlù = Festland; das chinesische Festland / Tw4 [≈ groß : Land] LINKS
[] = dàmài = Gerste / Tw6 [≈ groß : Weizen] LINKS
= dàmǐ = geschälter, weißer Reis / Tw4 [≈ groß : Reis/Meter] LINKS
[] = dàmódàyàng = sich anmaßend benehmen <Redensart> / Tw5 [≈ groß : Modell : groß : Aussehen/Art] LINKS
= dàmǔzhǐ = Daumen / Tw8 [≈ groß : Daumen : zeigen/Finger] LINKS
= dàniányè = der Abend vor dem chinesischen Neujahrstag / Tw2 [≈ groß : Jahr : Nacht] LINKS
= dàniáng = Frau des älteren Bruders des Vaters; Tante , <respektvolle Anrede für eine ältere Frau> / Tw4 [≈ groß : Mutter/Frau] LINKS
= dàpī = große Menge, große Anzahl / Tw5 [≈ groß : kritisieren/Menge] LINKS
= dàqiántiān = vorvorgestern / Tw1 [≈ groß : vor/früher : Himmel/Tag] LINKS
= dàqīngzǎo = frühmorgens / Tw2 [≈ groß : rein/klar : früh] LINKS
= dàren = Erwachsener / Tw1 [≈ groß : Person] LINKS
= dàsǎo = Schwägerin <Frau des ältesten Bruders> / Tw6 [≈ groß : Schwägerin] LINKS
[] = dàsǎochú = Großreinemachen (z. B. vor Feiertagen) / Tw4 [≈ groß : fegen/Besen : entfernen] LINKS
[] = dàshēng = laut, mit lauter Stimme / Tw1 [≈ groß : Ton/Geräusch] LINKS
[] = dàshēngr = laut / Tw1 [≈ groß : Ton/Geräusch : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = dàshī = Großmeister, Meister / Tw2 [≈ groß : Lehrer/Meister] LINKS
使 = dàshǐ = Botschafter / Tw1 [≈ groß : lassen/schicken] LINKS
使 [使] = dàshǐguǎn = Botschaft / HSK4 Tw5 [≈ groß : lassen/schicken : Haus/Institution] LINKS
[] = dàshǒudàjiǎo = mit etwas verschwenderisch umgehen <Redensart> / Tw3 [≈ groß : Hand : groß : Fuß/Basis] LINKS
= dàtuǐ = Oberschenkel / Tw5 [≈ groß : Bein] LINKS
西 = dàxīyáng = Atlantischer Ozean, Atlantik / Tw4 [≈ groß : Westen/Nest/zwei-Hände : Ozean] LINKS
[] = dàxiā = Riesengarnele / Tw6 [≈ groß : Garnele] LINKS
= dàxiàng = Elefant / Tw3 [≈ groß : Elefant/Erscheinung] LINKS
= dàxiǎo = Größe; groß und klein; Erwachsene und Kinder / Tw1 [≈ groß : klein] LINKS
= dàxíng = in großem Maßstab / Tw5 [≈ groß : Art/Typ] LINKS
[] = dàxué = Universität, Hochschule / Tw1 [≈ groß : lernen] LINKS
[] = dàxuéshēng = Universitätsstudent, Student / Tw1 [≈ groß : lernen : gebären] LINKS
[] = dàyān = Opium / Tw4 [≈ groß : Rauch/Zigarette] LINKS
= dàyàn = Wildgans / Tw8 LINKS
[] = dàyáodàbǎi = mit gespreizten Schritten einhergehen <Redensart> / Tw5 [≈ groß : schütteln : groß : plazieren/feststellen] LINKS
[] = dàye = älterer Bruder des Vaters / Tw3 [≈ groß : Opa] LINKS
= dàyī = Mantel / Tw2 [≈ groß : Kleidung] LINKS
= dàyí = ältere Schwester der Mutter, Tante / Tw5 [≈ groß : Tante/Schwägerin] LINKS
[] = dàyuē = ungefähr, ca. / HSK4 Tw3 [≈ groß : verabreden/beschränken/circa] LINKS
[] = dàyuèjìn = "Der Große Sprung nach vorn" <offizielle Parole für die Politik der VR China von 1958 bis Anfang 1962> / Tw6 [≈ groß : hüpfen : eintreten] LINKS
= dàzhì = mehr oder weniger, ungefähr, circa / Tw5 [≈ groß : senden] LINKS
[] = dàzhòngqìchē = Volkswagen <Firma> / Tw4 [≈ groß : viele/Massen : Dampf : Fahrzeug] LINKS
= dàzuǐba = Quasselstrippe / Tw4 [≈ groß : Schnabel/Maul : Boa/haften] LINKS
= dàifu = Arzt / HSK4 Tw3 [≈ groß : reifer-Mann] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = àodàlìyà = Australien / Tw7 [≈ au-Laut/Bucht : groß : Profit : sekundär/Asien] LINKS
= bādàcàixì = die acht traditionellen Haupt-Küchen Chinas (Sichuan-, Guangdong-, Shandong-, Zhejiang-, Hunan-, Jiangsu-, Fujian- und Anhui-Küche) / Tw6 [≈ acht/teilen : groß : Gemüse : Fakultät/System] LINKS
[] = bǎihuòdàlóu = Kaufhaus, Warenhaus / Tw4 [≈ hundert : Waren/Güter : groß : Gebäude/Etage] LINKS
= běidà = Peking-Universität <Abk.> / Tw3 [≈ Norden : groß] LINKS
= bùdà = nicht besonders <vor Adj>; nicht oft <vor Verb> / Tw1 [≈ nicht : groß] LINKS
[] = chángpiāndàlùn = sehr ausschweifend über etwas reden oder schreiben <Redensart> / Tw5 [≈ lang/wachsen : Schriftstück : groß : diskutieren/Theorie] LINKS
= cūxīndàyì = oberflächlich und nachlässig <Redensart> / Tw5 [≈ dick : Herz/Gefühl : groß : Bedeutung] LINKS
[] = dǎndàxīnxì = zugleich Mut und Sorgfalt besitzen <Redensart> / Tw6 LINKS
= duōdà = wie alt / Tw1 [≈ viel : groß] LINKS
= fàngdà = vergrößern / Tw1 [≈ setzen/stellen/legen : groß] LINKS
= gāodà = erhaben, hoch, groß / Tw1 [≈ hoch : groß] LINKS
= gǔshìdàdiē = Börsencrash / Tw5 [≈ Oberschenkel/Anteil : Markt/Stadt : groß : fallen] LINKS
[广] = guǎngdà = ausgedehnt, weit und breit, zahlreich / Tw4 [≈ weit/breit : groß] LINKS
= hóngdà = groß, grandios / Tw6 [≈ geräumig/makro- : groß] LINKS
= huǎngrándàwù = plötzlich alles verstehen <Redensart> / Tw8 LINKS
= jiānádà = Kanada / Tw2 [≈ hinzufügen : nehmen : groß] LINKS
[] = jīnméndàqiáo = Golden Gate Bridge <Hängebrücke in 舊金山 / San Francisco> / Tw4 [≈ Gold/Metall : Tür : groß : Brücke] LINKS
= jùdà = riesig, gewaltig, enorm, gigantisch / Tw6 [≈ gigantisch/Bauwinkel : groß] LINKS
[] = kuādà = übertreiben, aufbauschen / Tw6 [≈ übertreiben/loben : groß] LINKS
[] = kuāndà = geräumig, weit, ausgiebig; Güte, Nachsicht / Tw5 [≈ weit/großzügig : groß] LINKS
[] = kuòdà = vergrößern, ausbreiten / Tw6 [≈ ausdehnen : groß] LINKS
= lǎodà = der/die Älteste in einer Geschwisterreihe / Tw1 [≈ alt : groß] LINKS
[] = lǎodàmā = <respektvolle Anrede für ältere Frau>, Madame / Tw1 [≈ alt : groß : Mama] LINKS
= lǎodàniáng = Tante / Tw4 [≈ alt : groß : Mutter/Frau] LINKS
[] = lǎodàye = alter Mann <höfl. Anrede>; Onkel / Tw3 [≈ alt : groß : Opa] LINKS
滿 [] = mǎntóudàhàn = schweißtriefend <Redensart> / Tw5 [≈ voll : Kopf : groß : Schweiß] LINKS
= mòdà = am wichtigsten, am besten, am größten / Tw5 [≈ kein : groß] LINKS
[] = qiángdà = stark und mächtig / Tw2 [≈ stark/sich-anstrengen : groß] LINKS
[] = rénmíndàhuìtáng = Große Halle des Volkes <am Tiananmen-Platz in Peking> / Tw4 [≈ Person : Volk : groß : treffen/können : Halle/Raum] LINKS
[] = rénmíndàxué = Volksuniversität (in Peking) / Tw2 [≈ Person : Volk : groß : lernen] LINKS
= shèngdà = feierlich, großartig, majestätisch / Tw4 [≈ füllen/großartig : groß] LINKS
[] = shìjièdàzhàn = Weltkrieg / Tw3 [≈ Generation/Leben : Grenze/Bereich : groß : Krieg] LINKS
= wāwādàkū = sehr laut weinen / Tw5 [≈ waah! : waah! : groß : weinen] LINKS
[] = wànshìdàjí = alles verläuft sehr glücklich <Redensart> / Tw6 [≈ zehntausend : Angelegenheit : groß : glückverheißend] LINKS
[] = wěidà = großartig / Tw4 [≈ bedeutend : groß] LINKS
= wénhuàdàgémìng = "Große Proletarische Kulturrevolution" <1966-1976> / Tw4 [≈ Schrift/Sprache/Literatur/Kultur : verändern : groß : Leder/verändern : Befehl/Schicksal] LINKS
[] = xiǎotídàzuò = um ein kleines Problem viel Aufhebens machen <Redensart> / Tw2 [≈ klein : Thema : groß : machen] LINKS
[] = yǎngdà = (Kinder) großziehen / Tw3 [≈ ernähren/pflegen/züchten : groß] LINKS
= yìdàlì = Italien / Tw2 [≈ Bedeutung : groß : Profit] LINKS
[] = yìdàlì = Italien / Tw3 [≈ Gerechtigkeit : groß : Profit] LINKS
[] = zhǎngdà = aufwachsen, heranwachsen / Tw1 [≈ lang/wachsen : groß] LINKS
= zhòngdà = wichtig, bedeutend / Tw1 [≈ schwer/wiederholen/Schicht : groß] LINKS
[] = zhuàngdà = erweitern, verstärken / Tw4 [≈ stark/kräftig : groß] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Die Steigerung von 人 Person ist 大 groß; dessen Steigerung (plus 一) ist 天 Himmel. Ursprünglich das Bild einer Person mit Armen und einem großen Kopf (Gott = Himmel?). Auch in der Bedeutung: 天 Tag.   [76]

Merkwörter:
Himmel/Tag (天) = eins (一) + groß (大)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
tiān = ㄊㄧㄢ = Tag, Himmel 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 37 (大 groß) + 1 Str.
S: 4 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= tiāncái = Begabung, Genie / Tw1 [≈ Himmel/Tag : Talent/gerade] LINKS
[] = tiān'é = Schwan / Tw6 [≈ Himmel/Tag : Gans] LINKS
[] = tiān'éhú = Schwanensee <Ballett, Musik von Tschaikowsky> / Tw6 [≈ Himmel/Tag : Gans : See] LINKS
= tiāngāodìhòu = widersinnige Vorstellungen haben <Redensart> / Tw5 [≈ Himmel/Tag : hoch : Boden : dick/reichhaltig] LINKS
= tiānhuābǎn = Zimmerdecke / Tw3 [≈ Himmel/Tag : Blüte/Blume : Brett] LINKS
= tiānjīn = Tianjin, <chin. Küstenstadt> / Tw6 [≈ Himmel/Tag : Furt] LINKS
= tiānkōng = Himmel / Tw2 [≈ Himmel/Tag : leer/frei/Himmel] LINKS
= tiānnǎ = mein Gott! / Tw3 [≈ Himmel/Tag : welche] LINKS
[] = tiānqì = Wetter / HSK1 Tw1 [≈ Himmel/Tag : Luft/Gas] LINKS
[] = tiānqìyùbào = Wettervorhersage, Wetterbericht / Tw4 [≈ Himmel/Tag : Luft/Gas : im-Voraus : Bericht] LINKS
= tiānshēng = angeboren, natürlich, von Natur aus / Tw1 [≈ Himmel/Tag : gebären] LINKS
= tiāntáng = Himmel, Paradies / Tw4 [≈ Himmel/Tag : Halle/Raum] LINKS
= tiāntiān = jeden Tag, täglich / Tw1 [≈ Himmel/Tag : Himmel/Tag] LINKS
= tiānxiàtàipíng = alles ist in Ordnung <Redensart> / Tw2 [≈ Himmel/Tag : unten/unter : exzessiv : ausgeglichen/eben] LINKS
[] = tiānxiàwéigōng = die Welt gehört allen <Zitat von Dr. Sun Yat-sen> <Redensart> / Tw1 [≈ Himmel/Tag : unten/unter : wegen/handeln : öffentlich/männlich] LINKS
[线] = tiānxiàn = Antenne / Tw3 [≈ Himmel/Tag : Faden/Linie] LINKS
= tiānzhēn = kindlich, naiv / Tw1 [≈ Himmel/Tag : wirklich/wahr] LINKS
= tiānzhǔjiào = Katholizismus / Tw2 [≈ Himmel/Tag : Haupt-/Inhaber : lehren] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= báitiān = tagsüber / Tw1 [≈ weiß : Himmel/Tag] LINKS
= bàntiān = eine ganze Weile / Tw3 [≈ halb : Himmel/Tag] LINKS
= cháotiān = zu Hofe gehen, nach oben wenden / Tw4 [≈ Audienz/Dynastie/vorwärts : Himmel/Tag] LINKS
= chūntiān = Frühling / Tw3 [≈ Frühling : Himmel/Tag] LINKS
[] = dàhòutiān = überübermorgen / Tw1 [≈ groß : hinter/nach : Himmel/Tag] LINKS
= dàqiántiān = vorvorgestern / Tw1 [≈ groß : vor/früher : Himmel/Tag] LINKS
[] = dàngtiān = am selben Tag / Tw1 [≈ dienen/tätig-sein : Himmel/Tag] LINKS
[] = dǐngtiānlìdì = Außergewöhnliches vollbringen <Redensart> / Tw4 [≈ höchst : Himmel/Tag : stehen : Boden] LINKS
= dōngtiān = Winter / Tw4 [≈ Winter : Himmel/Tag] LINKS
= gǎitiān = ein anderer Tag / Tw3 [≈ richtig-machen : Himmel/Tag] LINKS
[] = guòjiētiānqiáo = Fußgängerbrücke / Tw4 [≈ vorbeigehen : Straße : Himmel/Tag : Brücke] LINKS
[] = hòutiān = übermorgen; postnatal, nach der Geburt, erworben / Tw1 [≈ hinter/nach : Himmel/Tag] LINKS
= huātiānjiǔdì = ein ausschweifendes Leben führen <Redensart> / Tw3 [≈ Blüte/Blume : Himmel/Tag : Wein : Boden] LINKS
[] = huāntiānxǐdì = ganz von Freude erfüllt sein <Redensart> / Tw2 [≈ froh : Himmel/Tag : sich-freuen : Boden] LINKS
= huángtiānhòutǔ = Himmel und Erde <Redensart> / Tw6 [≈ Imperator : Himmel/Tag : Kaiserin : Erde] LINKS
= jīntiān = heute, der heutige Tag / HSK1 Tw2 [≈ heute/jetzt : Himmel/Tag] LINKS
[] = jīntiānxīngqījǐ = Welcher Wochentag ist heute? / Tw2 [≈ heute/jetzt : Himmel/Tag : Stern : Zeitraum/Frist : wieviele/einige] LINKS
[] = jīngtiāndòngdì = welterschütternd, Himmel und Erde erschütternd <Redensart> / Tw4 [≈ selbst-erschrecken : Himmel/Tag : bewegen : Boden] LINKS
[] = lántiān = blauer Himmel / Tw4 [≈ blau/Indigo : Himmel/Tag] LINKS
= lǎotiān = Gott, Himmel / Tw1 [≈ alt : Himmel/Tag] LINKS
[] = lǎotiānyé = Gott / Tw3 [≈ alt : Himmel/Tag : Opa] LINKS
[] = lǐbàitiān = Sonntag / HSK4 Tw4 [≈ Ritual/Höflichkeit : verehren : Himmel/Tag] LINKS
[] = liǎngtiān = zwei Tage, einige Tage / Tw1 [≈ zwei/50-Gramm : Himmel/Tag] LINKS
= liáotiān = sich unterhalten, plaudern / HSK3 Tw6 [≈ bloß/plaudern : Himmel/Tag] LINKS
[] = liáotiānr = sich unterhalten, plaudern / Tw6 [≈ bloß/plaudern : Himmel/Tag : Sohn/Nomensuffix] LINKS
= lùtiān = draußen, unter freiem Himmel, auf freiem Feld / Tw5 [≈ enthüllen/Tau : Himmel/Tag] LINKS
= měitiān = jeden Tag, täglich / Tw1 [≈ Überfluß/jeder : Himmel/Tag] LINKS
= míngtiān = morgen, der morgige Tag / HSK1 Tw1 [≈ hell : Himmel/Tag] LINKS
[] = míngtiānjiàn = bis morgen! / Tw1 [≈ hell : Himmel/Tag : sehen/treffen] LINKS
[] = mótiānlún = Riesenrad / Tw6 LINKS
= qiántiān = vorgestern / Tw1 [≈ vor/früher : Himmel/Tag] LINKS
= qíngtiān = klarer Tag, heiterer Tag / Tw5 [≈ heiter/klar : Himmel/Tag] LINKS
= qiūtiān = Herbst / Tw4 [≈ Herbst : Himmel/Tag] LINKS
[] = rèhuǒcháotiān = von pulsierendem Leben erfüllt <Redensart> / Tw4 [≈ heiß : Feuer : Audienz/Dynastie/vorwärts : Himmel/Tag] LINKS
[] = wúfǎwútiān = weder Gesetz noch Gott achten <Redensart> / Tw2 [≈ Tänzer/ohne : Gesetz : Tänzer/ohne : Himmel/Tag] LINKS
= xiàtiān = Sommer / Tw4 [≈ Sommer : Himmel/Tag] LINKS
[] = xīntiān'ébǎo = Schloß Neuschwanstein <in Bayern> / Tw7 [≈ neu : Himmel/Tag : Gans : Festung] LINKS
= xīngqītiān = Sonntag / Tw2 [≈ Stern : Zeitraum/Frist : Himmel/Tag] LINKS
= yītiānbǐyītiān = von Tag zu Tag mehr, täglich mehr / Tw1 [≈ eins : Himmel/Tag : vergleichen : eins : Himmel/Tag] LINKS
= yīzhěngtiān = ganztägig / Tw3 [≈ eins : vollkommen : Himmel/Tag] LINKS
[] = yīntiān = wolkiger Tag, trüber Tag, bedeckter Tag / Tw4 [≈ bewölkt/Schatten/Yin : Himmel/Tag] LINKS
= yǒuyìtiān = eines Tages / Tw1 [≈ haben : eins : Himmel/Tag] LINKS
[] = zhèjǐtiān = in diesen Tagen, in letzter Zeit / Tw1 [≈ dies : wieviele/einige : Himmel/Tag] LINKS
= zhěngtiān = den ganzen Tag über / Tw3 [≈ vollkommen : Himmel/Tag] LINKS
= zuótiān = gestern, der gestrige Tag / HSK1 Tw4 [≈ gestern : Himmel/Tag] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Ein 丶Tropfen bringt etwas 大 Großes zum Überlaufen: 太 exzessiv.   [78]

Merkwörter:
exzessiv (太) = groß (大) + Tropfen* (丶)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
tài = ㄊㄞˋ = höchst, sehr, zu, allzu 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 37 (大 groß) + 1 Str.
S: 4 Str.
H: ***** / HSK: 1 (A ) / TW: 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= tàibàngle = prima, super, ganz toll! / Tw4 [≈ exzessiv : Stock/prima : beenden] LINKS
= tàibǎo = Taibao <Stadt in Taiwan> / Tw3 [≈ exzessiv : beschützen] LINKS
= tàiduō = zu viele / Tw1 [≈ exzessiv : viel] LINKS
[] = tàijíquán = Tai Chi, Schattenboxen / Tw6 [≈ exzessiv : extrem/äußerst : Faust] LINKS
[] = tàijiān = Palast-Eunuch / Tw6 [≈ exzessiv : überwachen/Gefängnis] LINKS
= tàipíng = Taiping <Stadt in Taiwan> / Tw2 [≈ exzessiv : ausgeglichen/eben] LINKS
[] = tàipíngwúshì = es verläuft alles friedlich <Redensart> / Tw2 [≈ exzessiv : ausgeglichen/eben : Tänzer/ohne : Angelegenheit] LINKS
= tàipíngyáng = Stiller Ozean, Pazifik / Tw4 [≈ exzessiv : ausgeglichen/eben : Ozean] LINKS
= tàitai = Ehefrau; verheiratete Frau, <Anrede für verheiratete Frauen> / Tw1 [≈ exzessiv : exzessiv] LINKS
[] = tàiyáng = Sonne / HSK3 Tw2 [≈ exzessiv : Sonne/Yang] LINKS
西 [西] = tàiyángcóngxībiānchūlái = die Sonne geht im Westen auf (= etwas Unmögliches passiert) / Tw2 [≈ exzessiv : Sonne/Yang : folgen/von/aus : Westen/Nest/zwei-Hände : Rand/Grenze : heraus : kommen] LINKS
[] = tàiyángjìng = Sonnenbrille / Tw5 [≈ exzessiv : Sonne/Yang : Spiegel/Linse] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= bùtài = nicht besonders / Tw1 [≈ nicht : exzessiv] LINKS
[] = dàitàiyángjìng = Sonnenbrille aufsetzen/tragen / Tw5 [≈ aufsetzen/tragen : exzessiv : Sonne/Yang : Spiegel/Linse] LINKS
= lǎotàitai = Oma, ältere Tante, Seniorin / Tw1 [≈ alt : exzessiv : exzessiv] LINKS
[] = shàitàiyáng = ein Sonnenbad nehmen, sich sonnen / Tw7 [≈ sich-sonnen : exzessiv : Sonne/Yang] LINKS
= tiānxiàtàipíng = alles ist in Ordnung <Redensart> / Tw2 [≈ Himmel/Tag : unten/unter : exzessiv : ausgeglichen/eben] LINKS
= wǒbútàiqīngchu = ich bin mir nicht sicher; das weiß ich nicht so genau / Tw4 [≈ ich : nicht : exzessiv : rein/klar : klar/leiden] LINKS
[] = yàtài = Asien-Pazifik / Tw5 [≈ sekundär/Asien : exzessiv] LINKS
[] = yóutàijiào = Judentum / Tw6 [≈ noch-immer : exzessiv : lehren] LINKS
[] = yóutàirén = Jude / Tw6 [≈ noch-immer : exzessiv : Person] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Ein 大 erwachsener Mann, mit einer 一 Haarnadel (oder mit Hut?): das ist ein 夫 reifer Mann.   [77]

Merkwörter:
reifer-Mann (夫) = eins (一) + groß (大)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄈㄨ = (Gatte, Mann) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 37 (大 groß) + 1 Str.
S: 4 Str.
H: **** / HSK: 2 (A ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = fūfù = Ehepaar / Tw4 [≈ reifer-Mann : verheiratete-Frau/weiblich] LINKS
= fūqī = Ehemann und Ehefrau, Ehepaar / Tw5 [≈ reifer-Mann : Ehefrau] LINKS
= fūren = (verheiratete) Frau; <Anredeform mit dem Familiennamen der Frau> / Tw3 [≈ reifer-Mann : Person] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= dàifu = Arzt / HSK4 Tw3 [≈ groß : reifer-Mann] LINKS
[] = dùsāi'ěrduōfū = Düsseldorf <Hauptstadt von NRW> / Tw7 [≈ versperren/verstopfen : verstopfen : somit/daher/du : viel : reifer-Mann] LINKS
[] = gāo'ěrfū = Golf, Golfball / Tw5 [≈ hoch : somit/daher/du : reifer-Mann] LINKS
= gōngfu = Fähigkeit, Ausbildung, Übung, "Kung Fu" / HSK4 Tw3 [≈ Erfolg : reifer-Mann] LINKS
= gōngfupiàn = Kongfu-Film / Tw3 [≈ Erfolg : reifer-Mann : Holzplanke] LINKS
= gōngfu = Mühe, Anstrengung, Arbeit, (benötigte) Zeit / Tw3 [≈ Arbeit : reifer-Mann] LINKS
= gūfu = Ehemann der Schwester des Vaters, Onkel / Tw4 [≈ Schwester-des-Vaters : reifer-Mann] LINKS
= jiěfu = Schwager, Ehemann der ält. Schwester / Tw4 [≈ ältere-Schwester : reifer-Mann] LINKS
= kǒngfūzǐ = Konfuzius / Tw4 [≈ Loch/Höhle : reifer-Mann : Kind/Nomensuffix] LINKS
= mèifu = Schwager, Ehemann der jüng. Schwester / Tw3 [≈ kleine-Schwester : reifer-Mann] LINKS
= wèihūnfū = Verlobter / Tw5 [≈ noch-nicht : heiraten : reifer-Mann] LINKS
= zhàngfu = Ehemann, Gatte / HSK2 Tw5 [≈ Herr/10-Fuß : reifer-Mann] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine 大 große Person mit ausgebreiteten Armen im 央 Zentrum eines 冂 begrenzten Gebietes. Die Person 央 bittet, bettelt um mehr Raum.   [290]

Merkwörter:
Zentrum/bitten (央) = groß (大) + begrenztes-Gebiet* (冂)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
yāng = ㄧㄤ = (bitten, Zentrum) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 37 (大 groß) + 2 Str.
S: 5 Str.
H: ***** / HSK: 5+ (B ) / TW: 6

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= yānggao = bitten, betteln / Tw6 [≈ Zentrum/bitten : mitteilen] LINKS
= yāngqiú = betteln, anflehen / Tw6 [≈ Zentrum/bitten : begehren] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= wèiyāng = nicht endend, noch nicht vorbei / Tw6 [≈ noch-nicht : Zentrum/bitten] LINKS
= zhōngyāng = Mitte, Zentrale / Tw6 [≈ Mitte : Zentrum/bitten] LINKS
[] = zhōngyāngchùlǐjī = CPU, Zentraleinheit <Computer> / Tw6 [≈ Mitte : Zentrum/bitten : Platz/leben : Textur/Grundsatz : Maschine/Gelegenheit] LINKS
[广] = zhōngyāngguǎngbōdiàntái = Radio Taiwan International (Rti) / Tw6 [≈ Mitte : Zentrum/bitten : weit/breit : säen/verbreiten : Elektro- : Plattform/Bühne] LINKS
[] = zhōngyāngrìbào = Zentralzeitung <Zeitung der Kuomintang in Taiwan, seit 2006 eingestellt> / Tw6 [≈ Mitte : Zentrum/bitten : Sonne : Bericht] LINKS
[] = zhōngyāngwěiyuánhuì = Zentralkomitee (ZK) / Tw6 [≈ Mitte : Zentrum/bitten : abordnen : -Person/-Mitglied : treffen/können] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine 手 Hand 失 verliert ein 乙 Objekt. Dies ist im heutigen Zeichen (das nicht mit 矢 Pfeil verwechselt werden darf) nicht mehr gut zu erkennen.   [1424]

Merkwörter:
verlieren (失)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
shī = = verlieren 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 37 (大 groß) + 2 Str.
S: 5 Str.
H: ***** / HSK: 4 (B ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = shībài = besiegt sein, scheitern / HSK4 Tw4 [≈ verlieren : verlieren/scheitern] LINKS
= shīdiào = übersehen, verfehlen / Tw3 [≈ verlieren : herabfallen] LINKS
= shīmián = Schlaflosigkeit, Insomnie / Tw6 LINKS
= shīqù = verlieren / Tw3 [≈ verlieren : weggehen] LINKS
= shīwàng = enttäuscht / HSK4 Tw3 [≈ verlieren : blicken/hoffen] LINKS
[] = shīyè = arbeitslos sein, die Arbeit verlieren; Arbeitslosigkeit / Tw3 [≈ verlieren : Branche/Ausbildung] LINKS
[] = shīyèzhě = Arbeitsloser / Tw3 [≈ verlieren : Branche/Ausbildung : derjenige-der] LINKS
[] = shīyuē = eine Verabrednung nicht einhalten, ... verpassen / Tw3 [≈ verlieren : verabreden/beschränken/circa] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = dàjīngshīsè = vor Entsetzen erbleichen <Redensart> / Tw4 [≈ groß : selbst-erschrecken : verlieren : Farbe/Art/sexuell] LINKS
[] = diūshī = verlieren / Tw5 [≈ verlieren/verlegen : verlieren] LINKS
[] = guàshī = einen Verlust melden / Tw4 [≈ hängen : verlieren] LINKS
[] = sàiwēngshīmǎ = Glück im Unglück; wer weiß, ob dieses Unglück nicht doch Glück ist? <Redensart> / Tw6 [≈ verstopfen : alter-Herr : verlieren : Pferd] LINKS
[] = sàngshī = etwas verlieren, einbüßen / Tw6 LINKS
= shuǐtǔliúshī = Bodenerosion / Tw3 [≈ Wasser : Erde : fließen : verlieren] LINKS
[] = sǔnshī = Verlust; verlieren / Tw5 [≈ schädigen/vermindern : verlieren] LINKS
= xiāoshī = abschaffen, untergehen, vernichten / Tw3 [≈ verschwinden : verlieren] LINKS
[] = yíshī = verlieren, vermissen / Tw5 [≈ verlieren/hinterlassen : verlieren] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 夹

Erklärungen:
Eine 大 große Person hat eine 人 Person links und eine 人 Person rechts unter seine Arme 夾 (ein)geklemmt.   [1289]

Merkwörter:
einklemmen (夾) = groß (大) + Person (人亻) + Person (人亻)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
jiā = ㄐㄧㄚ = einklemmen, unter dem Arm tragen, sich mischen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 37 (大 groß) + 4 Str.
S: 7 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 5

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = jiāgōng = von zwei Seiten attackieren / Tw5 [≈ einklemmen : attackieren/studieren] LINKS
[] = jiājǐ = quetschen, eingequetscht sein (zwischen zwei Personen/Dingen) / Tw5 [≈ einklemmen : pressen] LINKS
[] = jiāxīn = gefüllt, mit Füllung / Tw5 [≈ einklemmen : Herz/Gefühl] LINKS
[] = jiāzá = vermischen / Tw5 [≈ einklemmen : divers] LINKS
[] = jiāzi = Clip, Klammer; Mappe, Hefter / Tw5 [≈ einklemmen : Kind/Nomensuffix] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = wénjiànjiā = Ordner / Tw5 [≈ Schrift/Sprache/Literatur/Kultur : Stück : einklemmen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Ein 大 großer Mann sieht etwas derartig 奇 Sonderbares, 奇 Außergewöhnliches, daß er vor Überraschung 可 ausatmen (口 Mund + 丂 ausatmen) muß.   [839]

Merkwörter:
sonderbar (奇) = groß (大) + können (可)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
= ㄑㄧˊ = (außergewöhnlich, sonderbar) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 37 (大 groß) + 5 Str.
S: 8 Str.
H: ***** / HSK: 3 (B ) / TW: 3

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= qíguài = seltsam, merkwürdig, erstaunlich (sein) / HSK3 Tw3 [≈ sonderbar : seltsam] LINKS
[] = qíjì = Wunder / Tw6 [≈ sonderbar : Fußspur/Fährte] LINKS
= qímiào = wunderbar, faszinierend / Tw5 [≈ sonderbar : wunderbar] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= hàoqí = neugierig / Tw3 [≈ gut : sonderbar] LINKS
[] = jīngqí = wundern, überrascht sein, erstaunt sein / Tw4 [≈ selbst-erschrecken : sonderbar] LINKS
[] = liúshàoqí = Liu Shaoqi <Vorsitzender der KPCh und Präsident der VRC, 1898-1969> / Tw5 [≈ Liu-Name : wenig : sonderbar] LINKS
= shénqí = fantastisch, unglaublich, wundersam / Tw3 [≈ Geist/Gott : sonderbar] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Etwas 奉 höflich überreichen oder empfangen (春 ohne 日) wird durch eine zusätzliche 扌 Hand verdeutlicht.   [890]

Merkwörter:
höflich-überreichen (奉) = empfangen/halten* (春 ohne 日) + Hand (手扌)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
fèng = ㄈㄥˋ = (höflich überreichen/in Empfang nehmen) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 37 (大 groß) + 5 Str.
S: 8 Str.
H: *** / HSK: 5+ (D) / TW: 5

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= fèngchéng = jmd. schmeicheln, sich einschmeicheln, jmd. Honig um den Bart schmieren / Tw6 [≈ höflich-überreichen : übernehmen] LINKS
= fèngmìng = einen Befehl entgegennehmen, einem Befehl gehorchen; auf Befehl / Tw5 [≈ höflich-überreichen : Befehl/Schicksal] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Der Kaiser - symbolisiert durch den 天 Himmel - empfängt (春 ohne 日) z. B. einen Bericht, und dadurch werden Veränderungen 奏 hervorgerufen. Die moderne Bedeutung "奏 Musikinstrument spielen" kam später hinzu und kann als himmlische Offenbarung aufgefasst werden.   [2052]

Merkwörter:
Musik-spielen/hervorrufen (奏) = empfangen/halten* (春 ohne 日) + Himmel/Tag (天)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
zòu = ㄗㄡˋ = (Musik) spielen; hervorrufen, produzieren 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 37 (大 groß) + 6 Str.
S: 9 Str.
H: **** / HSK: 5+ (D) / TW: 5

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= zòuxiào = wirksam sein, effektiv sein / Tw5 [≈ Musik-spielen/hervorrufen : Effekt/imitieren] LINKS
[] = zòuyuè = Musik spielen / Tw5 [≈ Musik-spielen/hervorrufen : Freude/Musik] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= hézòu = zusammen Musik spielen; Musik-Ensemble / Tw5 [≈ vereinigen/zustimmen : Musik-spielen/hervorrufen] LINKS
[] = jiézòu = Rhythmus / Tw5 [≈ Abschnitt/Fest : Musik-spielen/hervorrufen] LINKS
= yǎnzòu = ein Musikinstrument spielen, eine musikalische Aufführung geben / Tw5 [≈ aufführen/entwickeln : Musik-spielen/hervorrufen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 von 2 | Zeichen 1 bis 10 von 15 | Letzte Seite

↑ Nach oben ↑