Pinyin: Strichzahl: Radikal: Merkwort mit >1 erklärtem Zeichen: Zeichen: Deutsch u.a.(>3):

Nur Zeichen mit der Pinyin-Aussprache "fan" werden angezeigt (sortiert nach Häufigkeit) | KURZDARSTELLUNG

 von 2 | Zeichen 1 bis 10 von 13 | Letzte Seite

   

Erklärungen:
Ein nicht näher erkennbares Objekt in Form eines 厂 Abhangs wird von der 又 rechten Hand 反 umgedreht.   [102]

Merkwörter:
umdrehen (反) = Abhang* (厂) + rechte-Hand/wieder (又)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
fǎn = ㄈㄢˇ = umdrehen, entgegengesetzt, anti- 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 29 (又 rechte Hand) + 2 Str.
S: 4 Str.
H: ***** / HSK: 4 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= fǎncháng = ungewöhnlich, anormal / Tw2 [≈ umdrehen : oft/allgemein] LINKS
[] = fǎnchuántǒng = unkonventionell, entgegen der Tradition / Tw3 [≈ umdrehen : weitergeben/Biografie : System/alles] LINKS
[] = fǎndòng = Reaktion, reaktionär / Tw2 [≈ umdrehen : bewegen] LINKS
[] = fǎnduì = bekämpfen, widersprechen / HSK4 Tw2 [≈ umdrehen : richtig/gegenüber] LINKS
= fǎn'ér = im Gegenteil, sondern / Tw2 [≈ umdrehen : weiterhin] LINKS
[] = fǎnfù = wiederholt, immer wieder; Rückfall / Tw4 [≈ umdrehen : nochmals] LINKS
= fǎnfù = wiederholt, immer wieder; Rückfall / Tw6 [≈ umdrehen : kentern/umstürzen/bedecken] LINKS
= fǎngōng = Gegenangriff / Tw5 [≈ umdrehen : attackieren/studieren] LINKS
= fǎnkàng = Widerstand leisten / Tw5 [≈ umdrehen : sich-widersetzen] LINKS
= fǎnkǒng = Antiterror-... / Tw5 [≈ umdrehen : Angst-haben] LINKS
= fǎnshè = reflektieren; Reflex / Tw4 [≈ umdrehen : schießen] LINKS
[] = fǎnwèn = mit einer Gegenfrage antworten / Tw2 [≈ umdrehen : fragen] LINKS
[] = fǎnyìng = Reaktion, Antwort, Echo / Tw2 [≈ umdrehen : sollte] LINKS
[] = fǎnyìngduī = Reaktor / Tw4 [≈ umdrehen : sollte : Haufen] LINKS
= fǎnyìng = widerspiegeln, berichten / Tw6 [≈ umdrehen : spiegeln] LINKS
= fǎnzhèng = auf jeden Fall, sowieso, jedenfalls / Tw2 [≈ umdrehen : korrekt] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = héfǎnyìngduī = Atomreaktor, Kernreaktor / Tw5 [≈ Kern : umdrehen : sollte : Haufen] LINKS
[] = wéifǎn = gegen etwas verstoßen, zuwiderhandeln / Tw6 [≈ zuwiderhandeln : umdrehen] LINKS
= xiāngfǎn = im Gegenteil, umgekehrt / HSK4 Tw2 [≈ einander/Aussehen : umdrehen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 烦

Erklärungen:
Du wärst auch 煩 belästigt und ärgerlich, wenn jemand dir (= einem 頁 Kopfmenschen) 火 Feuer unter dem Hintern oder dir einen heißen Kopf macht.   [1556]

Merkwörter:
belästigen (煩) = Feuer (火灬) + Kopfmensch/Seite (頁)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
fán = ㄈㄢˊ = (belästigen) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 86 (火 Feuer) + 9 Str.
S: 13 Str.
H: **** / HSK: 4 (A ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = fánmèn = betrübt, deprimiert / Tw6 [≈ belästigen : bedrückt/drückend] LINKS
[] = fánnǎo = Sorgen; schlecht gelaunt; sich ärgern / HSK4 Tw6 [≈ belästigen : ärgern] LINKS
[] = fánrǎo = stören, belästigen, plagen / Tw6 [≈ belästigen : stören] LINKS
[] = fánsǐ = zu Tode ärgern / Tw4 [≈ belästigen : sterben] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = máfan = umständlich, lästig, unangenehm (sein); jn. belästigen, stören / HSK4 Tw4 [≈ Hanf : belästigen] LINKS
[] = nàifán = geduldig; etwas ertragen / Tw5 [≈ ertragen-können : belästigen] LINKS
[] = xīnfányìluàn = gereizt, unruhig <Redensart> / Tw4 [≈ Herz/Gefühl : belästigen : Bedeutung : chaotisch] LINKS
[] = yànfán = etwas satt haben, einer Sache überdrüssig sein / Tw5 [≈ übersättigt : belästigen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
X- 番 -maliges Schlagen von 羽 zwei Federn: genau wie man etwas 翻 umdreht, durchblättert oder 翻 übersetzt.   [1720]

Merkwörter:
umdrehen/übersetzen (翻) = Art/-mal (番) + zwei-Federn (羽)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
fān = ㄈㄢ = durchsehen, umdrehen, blättern 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 124 (羽 Feder) + 12 Str.
S: 18 Str.
H: **** / HSK: 4 (A ) / TW: 4

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= fānbǎn = Nachdruck, Kopie, Reproduktion / Tw6 [≈ umdrehen/übersetzen : Druckplatte] LINKS
= fānbǎndié = DVD-Raubkopie / Tw7 [≈ umdrehen/übersetzen : Druckplatte : Teller/Scheibe] LINKS
= fānchéng = übersetzen ins / Tw4 [≈ umdrehen/übersetzen : vollenden] LINKS
[] = fānláifùqù = sich hin und her drehen, immer wieder <Redensart> / Tw4 [≈ umdrehen/übersetzen : kommen : nochmals : weggehen] LINKS
[] = fānshānyuèlǐng = weite anstrengende Strecken im Gebirge zurücklegen <Redensart> / Tw7 LINKS
[] = fānyì = übersetzen, dolmetschen; Übersetzung; Übersetzer, Dolmetscher / HSK4 Tw6 [≈ umdrehen/übersetzen : übersetzen] LINKS
[] = fānyìchéng = übersetzen ins / Tw6 [≈ umdrehen/übersetzen : übersetzen : vollenden] LINKS
[] = fānyìjiā = Übersetzer <von Schriftstücken> / Tw6 [≈ umdrehen/übersetzen : übersetzen : Heim] LINKS
[] = fānyìzhě = Dolmetscher, Übersetzer / Tw6 [≈ umdrehen/übersetzen : übersetzen : derjenige-der] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= tuīfān = umstürzen, umstoßen / Tw4 [≈ drücken/schieben : umdrehen/übersetzen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Eine schwache, kniende Person (卩 oder 犯 ohne 犭) wird von einem aggressiven 犭 Hund 犯 angegriffen. Hunde sind in chinesischen Zeichen oft Sinnbild negativer, böser Eigenschaften, hier: Fehler begehen, 犯 anecken, gegen etwas verstoßen.   [1432]

Merkwörter:
anecken/angreifen (犯) = Hund* (犬犭) + kniende-Person* (卩/犯 ohne 犭)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
fàn = ㄈㄢˋ = Fehler begehen, gegen etwas verstoßen, angreifen 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 94 (犬 Hund) + 2 Str.
S: 5 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 5

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= fànbìng = einen Rückfall einer alten Krankheit erleiden / Tw5 [≈ anecken/angreifen : krank] LINKS
[] = fàncuòwù = einen Fehler machen / Tw5 [≈ anecken/angreifen : falsch/Fehler : Fehler/Versehen] LINKS
= fànfǎ = das Gesetz übertreten, brechen / Tw5 [≈ anecken/angreifen : Gesetz] LINKS
= fànrén = Krimineller, Häftling, Gefangener / Tw5 [≈ anecken/angreifen : Person] LINKS
= fànzuì = ein Verbrechen begehen / Tw5 [≈ anecken/angreifen : Verbrechen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= qīnfàn = (das Recht) übertreten, verletzen / Tw5 LINKS
= qiúfàn = Häftling, Sträfling / Tw8 [≈ Häftling : anecken/angreifen] LINKS
= xiánfàn = Tatverdächtiger / Tw7 [≈ Verdacht/Abscheu : anecken/angreifen] LINKS
[] = zhànfàn = Kriegsverbrecher / Tw5 [≈ Krieg : anecken/angreifen] LINKS
= zuìfàn = Verbrecher / Tw5 [≈ Verbrechen : anecken/angreifen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 范

Erklärungen:
Mithilfe von 竹 Bambus baut eine (kniende) Person (卩/犯 ohne 犭) einen Karren bzw. ein 車 Fahrzeug. Ohne ein 範 Muster oder ein 範 Vorbild wird das nicht gelingen.   [2021]

Merkwörter:
Vorbild (範) = Bambus (竹) + Fahrzeug (車) + kniende-Person* (卩/犯 ohne 犭)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
fàn = ㄈㄢˋ = (Muster, Vorbild) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 118 (竹 Bambus) + 9 Str.
S: 15 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 5

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = fànlì = Beispiel, Vorbild / Tw5 [≈ Vorbild : Beispiel] LINKS
[] = fànwéi = Bereich, Rahmen / Tw5 [≈ Vorbild : einkreisen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = guīfàn = Standard, Norm / Tw5 [≈ Regel/ermahnen : Vorbild] LINKS
[] = guīfànhuà = standardisieren; Standardisierung / Tw5 [≈ Regel/ermahnen : Vorbild : verändern] LINKS
[] = mófàn = Vorbild, Beispiel / Tw5 [≈ Modell : Vorbild] LINKS
[] = yèwùfànwéi = Geschäftsbereich / Tw5 [≈ Branche/Ausbildung : sich-beschäftigen : Vorbild : einkreisen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Das ursprüngliche Zeichen war das Bild eines rechteckigen Gebiets, das 凡 alle und 凡 jeden umschloß. Andere Interpretation sehen ein Segeltuch (heutiges Zeichen: 帆).   [856]

Merkwörter:
alle/jeder (凡)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
fán = ㄈㄢˊ = jeder, gewöhnlich 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 16 (几 Tischchen) + 1 Str.
S: 3 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 5

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= fánshì = jedes, jegliches / Tw5 [≈ alle/jeder : sein] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= píngfán = gewöhnlich, alltäglich, einfach / Tw5 [≈ ausgeglichen/eben : alle/jeder] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 饭

Erklärungen:
飯 Gekochtes Essen entsteht in einem 食 Kochgefäß unter mehrmaligem 反 Umdrehen.   [107]

Merkwörter:
gekochtes-Essen (飯) = Kochgefäß (食飠) + umdrehen (反)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
fàn = ㄈㄢˋ = Essen, gekochter Reis 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 184 (食 Kochgefäß) + 4 Str.
S: 12 Str.
H: *** / HSK: 1 (A ) / TW: 2

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = fàncài = (komplette) Mahlzeit / Tw3 [≈ gekochtes-Essen : Gemüse] LINKS
[] = fàndiàn = Hotel, Restaurant / HSK1 Tw4 [≈ gekochtes-Essen : Laden] LINKS
[] = fànguǎn = Restaurant / Tw5 [≈ gekochtes-Essen : Haus/Institution] LINKS
[] = fànguǎnr = Gaststätte, Restaurant / Tw5 [≈ gekochtes-Essen : Haus/Institution : Sohn/Nomensuffix] LINKS
[] = fànhòutiándiǎn = Nachtisch, Nachspeise, Dessert / Tw5 [≈ gekochtes-Essen : hinter/nach : süß : Punkt/bißchen/anzünden] LINKS
[] = fàntuán = Reisbällchen / Tw4 [≈ gekochtes-Essen : Gruppe] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = báifàn = gekochter Reis / Tw2 [≈ weiß : gekochtes-Essen] LINKS
便 [便] = biànfàn = Hausmannskost, ein enfaches Essen / Tw2 [≈ bequem/billig : gekochtes-Essen] LINKS
[] = chǎofàn = gebratener Reis / Tw6 [≈ anbraten : gekochtes-Essen] LINKS
[] = chéngfàn = gekochten Reis in Schüsseln füllen / Tw4 [≈ füllen/großartig : gekochtes-Essen] LINKS
[] = chīfàn = essen / Tw2 [≈ essen : gekochtes-Essen] LINKS
[] = diànfànguō = elektrischer Reiskocher / Tw5 [≈ Elektro- : gekochtes-Essen : Wok] LINKS
[] = hǎinánjīfàn = Reis mit Huhn nach Hainan-Art / Tw4 [≈ Meer : Süden : Huhn : gekochtes-Essen] LINKS
[] = héfàn = Lunchpaket, Essensbox / Tw5 [≈ Schachtel : gekochtes-Essen] LINKS
便 [便] = jiāchángbiànfàn = ein einfaches Essen, etwas Alltägliches <Redensart> / Tw2 [≈ Heim : oft/allgemein : bequem/billig : gekochtes-Essen] LINKS
[] = mǐfàn = gekochter Reis / HSK1 Tw4 [≈ Reis/Meter : gekochtes-Essen] LINKS
[] = niányèfàn = Neujahrsessen / Tw2 [≈ Jahr : Nacht : gekochtes-Essen] LINKS
[] = sāndùnfàn = drei Mahlzeiten / Tw5 [≈ drei : Pause : gekochtes-Essen] LINKS
[] = tiěfànwǎn = sichere Anstellung (z. B. Arbeitsstelle beim Staat) / Tw5 [≈ Eisen : gekochtes-Essen : Schale/Schüssel] LINKS
[] = tuányuánfàn = Familientreffen-Essen / Tw4 [≈ Gruppe : rund/Kreis/Dollar : gekochtes-Essen] LINKS
[] = wǎnfàn = Abendessen / Tw2 [≈ spät/abends : gekochtes-Essen] LINKS
[] = wǔfàn = Mittagessen / Tw2 [≈ Mittag : gekochtes-Essen] LINKS
[] = xīfàn = Getreidebrei, Getreidesuppe / Tw6 [≈ selten/dünn : gekochtes-Essen] LINKS
[] = zǎofàn = Frühstück / Tw2 [≈ früh : gekochtes-Essen] LINKS
[] = zhōngfàn = Mittagessen / Tw2 [≈ Mitte : gekochtes-Essen] LINKS
[] = zhǔfàn = Essen/Reis kochen / Tw5 [≈ kochen : gekochtes-Essen] LINKS
[] = zuòfàn = kochen, Essen zubereiten / Tw2 [≈ machen : gekochtes-Essen] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Aus 釆 unterschiedlichem Saatgut die richtige 番 Art auswählen und auf dem 田 (Reis-) Feld zu den richtigen Zeitpunkten X- "番 -mal" aussäen.   [1719]

Merkwörter:
Art/-mal (番) = Fußspur/unterscheiden* (釆) + Reisfeld (田)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
fān = ㄈㄢ = Art, Sorte, -mal <ZEW> 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 102 (田 Reisfeld) + 7 Str.
S: 12 Str.
H: *** / HSK: 5+ (C) / TW: 5

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= fānqié = Tomate / Tw7 [≈ Art/-mal : Eierfrucht] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
Man muß 敏 agil, flink sein, um 繁 zahlreiche 糸 Seidenfäden zu entwirren.   [796]

Merkwörter:
zahlreich (繁) = agil/sensibel (敏) + Seide* (糸)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
fán = ㄈㄢˊ = (zahlreich, sich vermehren) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 120 (糸 Seide) + 11 Str.
S: 17 Str.
H: *** / HSK: 5+ (B ) / TW: 5

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
[] = fánróng = gedeihen lassen, aufblühen / Tw5 [≈ zahlreich : Ruhm] LINKS
[] = fántǐzì = Langzeichen, komplexe traditionelle Zeichen / Tw5 [≈ zahlreich : Körper/Form/System : Schriftzeichen] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
[] = pínfán = häufig, oft / Tw7 [≈ häufig/wiederholt : zahlreich] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

   

Erklärungen:
辶 (Rasch) gehen und dann 反 umdrehen - also 返 umkehren, zurückgehen.   [1553]

Merkwörter:
umkehren (返) = umdrehen (反) + rasch-gehen* (辵辶)  |  ZERLEGEN

Pinyin, Zhuyin und Übersetzung:
fǎn = ㄈㄢˇ = (zurückkehren, zurückgehen) 

Radikal, Strichzahl, Häufigkeit:
R: 162 (辵 rasch gehen) + 4 Str.
S: 8 Str.
H: ** / HSK: 5+ (C) / TW: 7

Bild 1

Zusammensetzungen, beginnend mit :
= fǎngōng = eine schlechte Arbeit wiederholen / Tw7 [≈ umkehren : Arbeit] LINKS
= fǎnhuí = zurück- (-kehren, -kommen, -gehen) / Tw7 [≈ umkehren : zurückkehren] LINKS

Zusammensetzungen mit an Position 2 ff.:
= wǎngfǎn = hin und her, hin und zurück / Tw7 [≈ nach : umkehren] LINKS
= wǎngfǎnpiào = Rückfahrkarte / Tw7 [≈ nach : umkehren : Zettel/Ticket/driften] LINKS

WICHTIGSTE SEPARAT ANZEIGEN

 von 2 | Zeichen 1 bis 10 von 13 | Letzte Seite

↑ Nach oben ↑